13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on a guardian consuming the wealth of an orphan in his care for their benefit if he is poor

باب الولي يأكل من مال اليتيم مكان قيامه عليه بالمعروف إذا كان فقيرا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10997

'Ikrimah narrated from Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that the guardian should place his hand with the hand of the orphan (meaning, he should take from the orphan's wealth what is known and according to need), and he should not tie his turban (imamah) for him.


Grade: Da'if

(١٠٩٩٧) عکرمہ حضرت ابن عباس (رض) سے روایت فرماتے ہیں کہ سرپرست یتیموں کے ہاتھ کے ساتھ اپنا ہاتھ رکھے (یعنی معروف اور ضرورت کے مطابق ان کے مال سے لے ) اور امامہ وغیرہ نہ باندھے۔

(10997) Akrma Hazrat Ibn Abbas (Raz) se riwayat farmate hain ke sarparast yateemon ke hath ke sath apna hath rakhe (yani maroof aur zaroorat ke mutabiq un ke maal se le) aur Imama waghaira na bandhe.

١٠٩٩٦ - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أنبأ أَبُو مَنْصُورٍ النَّضْرَوِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ ⦗٧⦘ عَبَّاسٍ،أَنَّ رَجُلًا سَأَلَهُ فَقَالَ:إِنَّ فِي حِجْرِي يَتِيمًا، أَفَأَشْرَبُ مِنَ اللَّبَنِ؟قَالَ:" إِنْ كُنْتَ تَرُدُّ نَادَّتَهَا، وَتَلُوطُ حَوْضَهَا، وَتَهْنَأُ جَرْبَاهَا، فَاشْرَبْ غَيْرَ مُضِرٍّ بِنَسْلٍ، وَلَا نَاهِكٍ فِي حَلْبٍ "١٠٩٩٧ -قَالَ:وَحَدَّثَنَا سَعِيدٌ، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" يَضَعُ الْوَصِيُّ يَدَهُ مَعَ أَيْدِيهِمْ، وَلَا يَلْبَسُ الْعِمَامَةَ فَمَا فَوْقَهَا "