13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on what is mentioned about selling female singers
باب ما جاء في بيع المغنيات
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī umāmah | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
al-qāsim bn ‘abd al-raḥman | Al-Qasim ibn Abdur Rahman Ash-Shami | Trustworthy |
‘alī bn yazīd | Ali ibn Yazid al-Ulayi | Denier of Hadith |
‘ubayd al-lah bn zaḥrin | Ubayd Allah ibn Zahr al-Damiri | Truthful, makes mistakes |
bakr bn muḍar | Bakr ibn Mudar al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
‘abd al-lah bn ‘abd al-ḥakam | Abdullah ibn Abd al-Hakam al-Maliki | Trustworthy |
abū yaḥyá bn abī masarrah | Abdullah ibn Ahmad al-Tamimi | Saduq Hasan al-Hadith |
al-ḥusayn bn al-ḥasan bn ayyūb al-ṭūsī | al-Husayn ibn al-Hasan al-Nahwi | Imam, Hadith Scholar, Trustworthy |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11055
Imamah (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not buy singing slave girls, nor sell them, nor teach them. There is no good in their trade and their price is unlawful. Regarding these matters, Allah the Exalted has revealed: {And of the people is he who buys the amusement of speech} [Luqman: 6].
Grade: Da'if
(١١٠٥٥) حضرت امامہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : گا نا گانے والی عورتوں کو نہ خریدو اور نہ بیچو اور نہ انھیں تعلیم دو ۔ ان کی تجارت میں کوئی خیر نہیں ہے اور ان کی قیمت حرام ہے۔ انہی باتوں کے بارے میں اللہ تعالیٰ کا فرمان نازل ہوا ہے : { وَمِنَ النَّاسِ مِنْ یَشْتَرِی لَہْوَ الْحَدِیثِ } [لقمان : ٦]
Hazrat Imama (Razi Allahu Anha) farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: gaana gainay wali auraton ko na khareedo aur na becho aur na unhen taleem do. Un ki tijarat mein koi khair nahin hai aur un ki qeemat haram hai. Inhi baton ke bare mein Allah Ta'ala ka farman nazil hua hai: {Wa minan nasi man ashtara lahw al-hadith} [Luqman: 6].
١١٠٥٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ، ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ زَحْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا تَبْتَاعُوا الْمُغَنِّيَاتِ، وَلَا تَشْتَرُوهُنَّ، وَلَا تُعَلِّمُوهُنَّ، وَلَا خَيْرَ فِي تِجَارَةٍ فِيهِنَّ، وَثَمَنُهُنَّ حَرَامٌ "وَفِي مِثْلِ هَذَا الْحَدِيثِ نَزَلَتْ{وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ}[لقمان: ٦]، ⦗٢٤⦘ وَبِمَعْنَاهُ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ زَحْرٍ وَبِمَعْنَاهُ رَوَاهُ الْفَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ.قَالَ أَبُو عِيسَى:سَأَلْتُ الْبُخَارِيَّ عَنْ إِسْنَادِ هَذَا الْحَدِيثِ،فَقَالَ:عَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ ذَاهِبُ الْحَدِيثِ،وَوَثَّقَ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ زَحْرٍ وَالْقَاسِمَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَرُوِيَ عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، عَنْ عَائِشَةَ، وَلَيْسَ بِمَحْفُوظٍ، وَرُوِيَ عَنْ لَيْثٍ رَاجِعًا إِلَى الْإِسْنَادِ الْأَوَّلِ، خَلَّطَ فِيهِ لَيْثٌ