14.
Book of Mortgages
١٤-
كتاب الرهن
Chapter on the permissibility of mortgage
باب جواز الرهن
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Hisham | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
| Muslim ibn Ibrahim | Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi | Trustworthy, Reliable |
| Abu Muslim al-Kajji | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| هِشَامٌ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
| مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | مسلم بن إبراهيم الفراهيدي | ثقة مأمون |
| أَبُو مُسْلِمٍ الْكَجِّيُّ | إبراهيم بن عبد الله الكجي | ثقة حافظ إمام |
| أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11193
Anas bin Malik narrates: I brought barley bread and melted fat to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), who had pawned his armor for barley. I heard from him that the family of Muhammad never ate more than a Sa' of food in a day. Anas (may Allah be pleased with him) said: In those days you had nine wives.
Grade: Sahih
(١١١٩٣) حضرت انس بن مالک فرماتی ہیں : میں جو کی روٹی اور پگھلی ہوئی چربی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس لیے کر گیا، آپ نے اپنی زرہ جو کے بدلے گروی رکھی ہوئی تھی۔ میں نے آپ سے سنا کہ آل محمد کے پاس ایک دن میں ایک صاع سے زیادہ کھانا کبھی نہیں ہوتا۔ حضرت انس (رض) فرماتے ہیں : ان دنوں آپ کی نو بیویاں تھیں ۔
Hazrat Anas bin Malik farmate hain : mein jo ki roti aur pighli hui charbi Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas liye kar gaya, aap ne apni zirah jo ke badle giro rakkhi hui thi. Mein ne aap se suna ke Aal Muhammad ke paas ek din mein ek sa'a se zyada khana kabhi nahin hota. Hazrat Anas (raz) farmate hain : in dino aap ki nau biwiyan thin.
١١١٩٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَجِّيُّ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ،عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ:مَشَيْتُ ⦗٦١⦘ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخُبْزِ شَعِيرٍ وَإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ، وَلَقَدْ رَهَنَ دِرْعَهُ بِشَعِيرٍ،وَلَقَدْ سَمِعْتُهُ يَقُولُ:" مَا أَصْبَحَ لِآلِ مُحَمَّدٍ وَلَا أَمْسَى إِلَّا صَاعٌ"، وَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ تِسْعَةُ أَبْيَاتٍ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، وَرَوَاهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَسْبَاطٍ أَبِي الْيَسَعَ الْبَصْرِيِّ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، وَزَادَ فِيهِ بِالْمَدِينَةِ