15.
Book of Bankruptcy
١٥-
كتاب التفليس
Chapter on not leasing a free person with a debt on them, and not obliging them if they have nothing
باب لا يؤاجر الحر في دين عليه، ولا يلازم إذا لم يوجد له شيء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdur Rahman ibn Ka'b | Abd al-Rahman ibn Ka'b al-Ansari | Trustworthy |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus ibn Yazid | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bukayr | Muhammad ibn Bakir al-Hadrami | Truthful, makes mistakes |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Zakariya | Abdullah bin Muhammad al-Asbahani | Trustworthy |
| Abu Muhammad ibn Hayyan | Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Trustworthy Hadith Narrator |
| Abu Bakr ibn al-Harith al-Asbahani | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ كَعْبٍ | عبد الرحمن بن كعب الأنصاري | ثقة |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ | محمد بن بكير الحضرمي | صدوق يخطىء |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا | عبد الله بن محمد الأصبهاني | ثقة |
| أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ | عبد الله بن محمد الأصبهاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الأَصْبَهَانِيُّ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11270
Abdur Rahman bin Ka'b (may Allah be pleased with him) narrated that Muadh bin Jabal (may Allah be pleased with him), who was from the tribe of Banu Salamah, had accumulated a large debt during the lifetime of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) simply distributed Muadh's wealth among his creditors.
Grade: Da'if
(١١٢٧٠) حضرت عبدالرحمن بن کعب (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت معاذ بن جبل (رض) جو اپنی قوم بنو سلمہ کے ایک فرد تھے۔ ان کا قرض رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانے میں بہت بڑھ گیا۔ چنانچہ آپ نے صرف یہ کیا کہ حضرت معاذ کا مال قرض خواہوں کے درمیان تقسیم کردیا۔
(11270) Hazrat Abdur Rahman bin Kab (RA) farmate hain ke Hazrat Muaz bin Jabal (RA) jo apni qaum Banu Salma ke aik fard the. Un ka qarz Rasool Allah (SAW) ke zamane mein bahut barh gaya. Chunancha aap ne sirf yeh kiya ke Hazrat Muaz ka maal qarz khwahon ke darmiyan taqseem kardiya.
١١٢٧٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ،عَنِ ⦗٨٣⦘ الزُّهْرِيِّ قَالَ:أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ كَعْبٍ،" أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، وَهُوَ أَحَدُ قَوْمِهِ مِنْ بَنِي سَلِمَةَ، كَثُرَ دَيْنُهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَزِدْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُرَمَاءَهُ عَلَى أَنْ خَلَعَ لَهُمْ مَالَهُ "