15.
Book of Bankruptcy
١٥-
كتاب التفليس
Chapter on litigation
باب ما جاء في التقاضي
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11282
Khabab (may Allah be pleased with him) narrates, "In the era of ignorance (pre-Islamic times), I used to be a blacksmith. I had some Dirhams (money) owed to me by As bin Wail. I went to him and asked for my money, to which he said, 'I will not give you your money until you deny Muhammad (peace be upon him).' I responded, 'By Allah! I will not deny Muhammad (peace be upon him) even until your death and resurrection.' He then said, 'Alright then, just leave me be. When I die and am resurrected again and given wealth and children, I will pay you then.' So, Allah revealed this verse: 'Have you seen him who disbelieves in Our verses and says, "I will surely be given wealth and children"?' (Quran 19:77)."
Grade: Sahih
(١١٢٨٢) حضرت خباب فرماتے ہیں کہ میں دور جاہلیت میں لو ہا ر تھا۔ میں نے عاص بن وائل سے کچھ درہم لینے تھے۔ میں اس کے پاس آیا اور مطالبہ کیا تو اس نے کہا : میں تیری رقم نہیں دوں گا حتیٰ کے تو محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا انکار کرے۔ میں نے کہا : اللہ کی قسم ! میں محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا تیری موت اور دوبارہ اٹھنے تک انکار نہیں کروں گا تو اس نے کہا : چلو ٹھیک ہے، اب میرا راستہ چھوڑ دو ۔ جب میں مرجاؤں گا اور دوبارہ اٹھایا جاؤں گا۔ پھر مجھے مال اور اولاد دی جائے گی تو میں اسی وقت تجھے ادائیگی کر دوں گا، اللہ تعالیٰ نے پھر یہ آیت نازل فرمائی۔{ أَفَرَأَیْتَ الَّذِی کَفَرَ بِآیَاتِنَا وَقَالَ لأُوتَیَنَّ مَالاً وَوَلَدًا } [مریم ٧٧]
Hazrat Khabab farmate hain keh mein dor jahiliyat mein lohar tha. Mein ne Aas bin Wail se kuch darham lene thay. Mein uss ke paas aaya aur mutalba kiya to usne kaha: mein teri raqam nahin dun ga hatta ke tu Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka inkar kare. Mein ne kaha: Allah ki qasam! mein Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka teri mout aur dobara uthane tak inkar nahin karun ga to usne kaha: chalo theek hai, ab mera rasta chhor do. Jab mein mar jaun ga aur dobara uthaya jaun ga. Phir mujhe maal aur aulad di jaye gi to mein usi waqt tujhe adaegi kar dun ga, Allah Ta'ala ne phir yeh ayat nazil farmai. {A'faraytal lazi kafara bi'ayatina wa qala lau'otayanna malan wa walada} [Maryam 77].
١١٢٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْمُنَادِي، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ ⦗٨٦⦘ مَسْرُوقٍ،عَنْ خَبَّابٍ قَالَ:" كُنْتُ قَيْنًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَكَانَ لِي عَلَى الْعَاصِ بْنِ وَائِلٍ دَرَاهِمُ، فَأَتَيْتُهُ أَتَقَاضَاهُ،فَقَالَ:لَا أَقْضِيكَ حَتَّى تَكْفُرَ بِمُحَمَّدٍ،فَقُلْتُ:وَاللهِ لَا أَكْفُرُ حَتَّى يُمِيتَكَ اللهُ ثُمَّ يَبْعَثَكَ،قَالَ:فَذَرْنِي حَتَّى أَمُوتَ ثُمَّ أُبْعَثَ فَأُوتَى مَالًا وَوَلَدًا فَأَقْضِيكَ، فَنَزَلَ أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ جُرَيْجٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُهٍ عَنِ الْأَعْمَشِ