19.
Book of Guarantees
١٩-
كتاب الضمان


Chapter on the obligation of rights through guarantee

باب وجوب الحق بالضمان

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11399

It is narrated by Ali bin Abi Talib that whenever a funeral was brought to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), he (peace and blessings of Allah be upon him) would only ask about it, "Was he in debt?" So if it was said: Yes, then he would stop leading the funeral prayer. If it was said: No, then he would lead the funeral prayer. So a funeral was brought, he stood up and asked his companions: "Was your brother in debt?" They said: "He has a debt of two dinars." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) stepped back and said: "You offer his funeral prayer." Ali said: "O Messenger of Allah! Those two are on me and this deceased is free from it." You went ahead and led the funeral prayer and said: "O Ali! May Allah reward you better. May Allah lighten your burden just as you have lightened the burden of your brother's debt." Whoever dies and has a debt, then he is held hostage with that debt. So whoever pays off the debt of a deceased person, Allah will lighten his burden on the Day of Resurrection. Some companions said: Is this specific to Ali or general for Muslims? You said: No, rather it is general for all Muslims.


Grade: Da'if

(١١٣٩٩) حضرت علی بن ابی طالب سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس کوئی جنازہ لایاجاتا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کے بارے میں صرف یہ سوال کرتے کہ کیا یہمقروض تو نہیں تھا۔ پس اگر کہا جاتا : ہاں تو آپ جنازہ پڑھانے سے رک جاتے۔ اگر کہا جاتا : نہیں تو آپ جنازہ پڑھا دیتے۔ پس ایک جنازہ لایا گیا، آپ کھڑے ہوئے اور اس کے ساتھیوں سے پوچھا : کیا تمہارے اس بھائی پر قرض تو نہیں تھا ؟ انھوں نے کہا : اس پر دو دینار قرض کے ہیں۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہٹ گئے اور فرمایا : تم اس کی نماز جنازہ پڑھ لو۔ حضرت علی نے کہا : اے اللہ کے رسول ! وہ دونوں میرے ذمہ ہیں اور یہ میت اس سے بری ہے۔ آپ آگے ہوئے اور نماز جنازہ پڑھائی اور فرمایا : اے علی ! اللہ تجھے بہتر جزادے۔ اللہ تعالیٰ تیرا بوجھ ہلکا کرے جس طرح تو نے اپنے بھائی کا قرض والا بوجھ ہلکا کیا ہے۔ جو کوئی فوت ہو اور اس پر قرض ہو تو وہ اس قرض کے ساتھ گروی رکھ دیا جاتا ہے۔ پس جس نے کسی میت کا قرض اتارا اللہ اس سے قیامت کے دن بوجھ اتاریں گے۔ بعض صحابہ نے کہا : کیا یہ علی کے لیے خاص ہے یا مسلمانوں کے لیے عام ہے ؟ آپ نے فرمایا : نہیں بلکہ یہ تمام مسلمانوں کے لیے عام ہے۔

(11399) Hazrat Ali bin Abi Talib se riwayat hai ki jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas koi janaza laya jata. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) uske bare mein sirf ye sawal karte ki kya ye maqrooz to nahin tha. Pas agar kaha jata: Haan to aap janaza padhane se ruk jate. Agar kaha jata: Nahin to aap janaza padha dete. Pas ek janaza laya gaya, aap khade huye aur uske sathiyon se poocha: Kya tumhare is bhai par qarz to nahin tha? Unhon ne kaha: Is par do dinar qarz ke hain. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) hat gaye aur farmaya: Tum iski namaz janaza padh lo. Hazrat Ali ne kaha: Aye Allah ke Rasul! Woh dono mere zimme hain aur ye mayyat isse bari hai. Aap aage huye aur namaz janaza padhai aur farmaya: Aye Ali! Allah tujhe behtar jaza de. Allah Ta'ala tera bojh halka kare jis tarah tu ne apne bhai ka qarz wala bojh halka kiya hai. Jo koi faut ho aur us par qarz ho to woh us qarz ke sath giroo rakh diya jata hai. Pas jisne kisi mayyat ka qarz utara Allah usse qayamat ke din bojh utarien ge. Baaz sahaba ne kaha: Kya ye Ali ke liye khas hai ya Musalmanon ke liye aam hai? Aap ne farmaya: Nahin balki ye tamam Musalmanon ke liye aam hai.

١١٣٩٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدْآبَاذِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلَاءِ الزُّبَيْدِيُّ الْحِمْصِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ،عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أُتِيَ بِجِنَازَةٍ لَمْ يَسْأَلْ عَنْ شَيْءٍ مِنْ عَمَلِ الرَّجُلِ إِلَّا أَنْ يَسْأَلَ عَنْ دَيْنِهِ، فَإِنْ قِيلَ عَلَيْهِ دَيْنٌ كَفَّ عَنِ الصَّلَاةِ عَلَيْهِ،وَإِنْ قِيلَ:لَيْسَ عَلَيْهِ دَيْنٌ صَلَّى عَلَيْهِ، فَأُتِيَ بِجِنَازَةٍ،فَلَمَّا قَامَ سَأَلَ أَصْحَابَهُ:" هَلْ عَلَى صَاحِبِكُمْ مِنْ دَيْنٍ؟ "قَالُوا: عَلَيْهِ دِينَارَانِ دَيْنٌ،فَعَدَلَ عَنْهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ "،فَقَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:يَا نَبِيَّ اللهِ، هُمَا عَلَيَّ، بَرِئَ مِنْهُمَا،فَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ:" يَا عَلِيُّ، جَزَاكَ اللهُ خَيْرًا، فَكَّ اللهُ رِهَانَكَ كَمَا فَكَكْتَ رِهَانَ أَخِيكَ، إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ مَيِّتٍ يَمُوتُ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ إِلَّا وَهُوَ مُرْتَهَنٌ بِدَيْنِهِ، فَمَنْ فَكَّ رِهَانَ مَيِّتٍ فَكَّ اللهُ رِهَانَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "،فَقَالَ بَعْضُهُمْ:هَذَا لِعَلِيٍّ خَاصَّةً أَمْ لِلْمُسْلِمِينَ عَامَّةً؟فَقَالَ:" لَا، بَلْ لِلْمُسْلِمِينَ عَامَّةً "عَطَاءُ بْنُ عَجْلَانَ ضَعِيفٌ، وَالرِّوَايَاتُ فِي تَحَمُّلِ أَبِي قَتَادَةَ دَيْنَ الْمَيِّتِ أَصَحُّ، وَاللهُ أَعْلَمُ