28.
Book of Leasing
٢٨-
كتاب الإجارة
Chapter on What Is Recommended from Delaying Burdens; for Making It Easier for Beasts and Others
باب ما يستحب من تأخير الأحمال؛ ليكون أسهل على الجمال وغيرها
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11661
Muslimah bin Naufal narrated from a man of Banu Thaqif, who narrated from his father that I heard Umar (may Allah be pleased with him) saying: He was announcing, "Load the luggage on the mounts at the end. Verily, the hands are hanging and the feet are firm."
Grade: Da'if
(١١٦٦١) مسلمہ بن نوفل بنو ثقیف کے ایک آدمی سے روایت کرتے ہیں، اس نے اپنے والد سے نقل کیا کہ میں نے حضرت عمر (رض) سے سنا : آپ اعلان کر رہے تھے کہ سواریوں پر سامان آخر میں لادا کرو۔ بیشک ہاتھ لٹکے ہوتے ہیں اور پاؤں مضبوط ہوتے ہیں۔
Muslimah bin Naufal Banu Thaqeef ke ek aadmi se riwayat karte hain, usne apne walid se naqal kiya ki maine Hazrat Umar (Raz) se suna: Aap elan kar rahe the ki sawariyon par saman akhir mein lada karo. Beshak hath latke hote hain aur paon mazboot hote hain.
١١٦٦١ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ الْبَزَّازُ، ثنا يَحْيَى بْنُ الرَّبِيعِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَسْلَمَةَ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:سَمِعْتُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُنَادِي:" أَخِّرُوا الْأَحْمَالَ؛ فَإِنَّ الْأَيْدِيَ مُعَلَّقَةٌ، وَالْأَرْجُلَ مُوثَقَةٌ "