30.
Book of Reviving the Dead
٣٠-
كتاب إحياء الموات
Chapter on whoever judges among people in their best interest and protects them from harm according to his own judgment
باب من قضى فيما بين الناس بما فيه صلاحهم ودفع الضرر عنهم على الاجتهاد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Samurah ibn Jundab | Samura ibn Jundub al-Fazari | Companion |
| Aba Ja'far Muhammad ibn Ali | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
| Wasil | Wasil the freed slave of Abi Uyainah | Trustworthy |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Abu al-Rabi' | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
| Yusuf ibn Ya'qub | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Muhammad ibn Ishaq | Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari | Trustworthy |
| Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad al-Muqri' |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ | سمرة بن جندب الفزاري | صحابي |
| أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ | محمد الباقر | ثقة |
| وَاصِلٍ | واصل مولى أبي عيينة | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| أَبُو الرَّبِيعِ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
| يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ | يوسف بن يعقوب القاضي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | الحسن بن محمد الأزهري | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ | علي بن محمد المقرئ | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11883
Narrated Samura: A man from the Ansar had a garden where Samura also had some trees. The Ansari had a family and he used to get disturbed by Samura's entering the garden. He requested Samura to sell his trees to him but Samura refused. He went to the Prophet (ﷺ) and told him about it. The Prophet (ﷺ) asked Samura to sell the trees to him (the Ansari) but Samura refused. The Prophet (ﷺ) then asked him to sell the trees to him (the Prophet) in exchange for some trees in Paradise, but again Samura refused. The Prophet (ﷺ) then said, "You are a mischief-maker." The Prophet (ﷺ) then told the Ansari, "Go and uproot his trees."
Grade: Da'if
(١١٨٨٣) حضرت سمرۃ سے روایت ہے کہ ایک انصاری کے باغ میں ان کے بھی چند درخت تھے اور اس کے ساتھ اہل و عیال بھی تھے اور سمرۃ جب باغ میں داخل ہوتے تو اس آدمی پر مشکل اور گراں گزرتا۔ اس نے سمرۃ سے کہا کہ وہ درخت بیچ دیں لیکن سمرۃ نے انکار کردیا۔ وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور ذکر کیا۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بھی سمرۃ سے کہا : بیچ دو لیکن سمرۃ نے انکار کردیا۔ پھر اس سے بدل کے طور پر مانگے۔ سمرۃ نے پھر انکار کردیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہا : تو نقصان پہنچانے والا ہے۔ پھر انصاری سے کہا : جا اور اس کے درختوں کو اکھاڑ دے۔
(11883) Hazrat Samra se riwayat hai ki aik ansari ke bagh mein un ke bhi chand darakht thay aur uske sath ahal o ayaal bhi thay aur Samra jab bagh mein dakhil hote to us aadmi par mushkil aur giran guzarta. Usne Samra se kaha ki woh darakht bech dein lekin Samra ne inkar kar diya. Woh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya aur zikar kiya. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne bhi Samra se kaha: Bech do lekin Samra ne inkar kar diya. Phir usse badal ke tor par mangay. Samra ne phir inkar kar diya. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kaha: Tu nuqsan pahunchane wala hai. Phir ansari se kaha: Jaa aur uske darakhton ko ukhad de.
١١٨٨٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ،عَنْ وَاصِلٍ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ يُحَدِّثُ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّهُ كَانَتْ لَهُ عَضُدٌ مِنْ نَخْلٍ فِي حَائِطِ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ،قَالَ:وَمَعَ الرَّجُلِ أَهْلُهُ، وَكَانَ سَمُرَةُ بْنُ جُنْدُبٍ يَدْخُلُ إِلَى نَخْلِهِ فَيَتَأَذَّى بِهِ وَيَشُقُّ عَلَيْهِ، فَطَلَبَ إِلَيْهِ أَنْ يَبِيعَهُ، فَأَبَى، فَطَلَبَ إِلَيْهِ أَنْ يُنَاقِلَهُ، فَأَبَى، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَطَلَبَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَبِيعَهُ، فَأَبَى، فَطَلَبَ إِلَيْهِ أَنْ يُنَاقِلَهُ، فَأَبَى،قَالَ:قَالَ:" فَهَبْهُ لِي وَلَكَ كَذَا وَكَذَا "، أَمْرٌ رَغَّبَهُ فِيهِ، فَأَبَى،فَقَالَ:أَنْتَ مُضَارٌّ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْأَنْصَارِيِّ:" اذْهَبْ فَاقْلَعْ نَخْلَهُ "وَقَدْ رُوِيَ فِي معارضته مَا دَلَّ عَلَى أَنَّهُ لَا يُجْبَرُ عَلَيْهِ