31.
Book of Endowments
٣١-
كتاب الوقف


Chapter on whoever says: No confinement in religious obligations of Allah Almighty

باب من قال: لا حبس عن فرائض الله عز وجل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11912

Muhammad bin Abdullah bin Hakam narrated: I heard Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) say: Imam Malik and Imam Abu Yusuf were in the presence of the Ameerul Momineen. They both began to talk about endowments and the people who withhold them. Yaqub said: "This is wrong." Shareeh said: "Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) came to break the confinement." Malik said: "Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) came to break the confinement of the sea, Saibah, which people stop." He continued, "As for endowment, this is the endowment of Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him). They sought permission from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). You (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Restrain the origin and endow its fruit in the way of Allah.' And this is the endowment of Zubair." The Caliph was surprised, and Yaqub remained silent.


Grade: Sahih

(١١٩١٢) محمد بن عبداللہ بن حکم فرماتے ہیں : میں نے امام شافعی (رح) سے سنا ، وہ کہتے تھے : امام مالک اور امام ابویوسف امیرالمومنین کے پاس جمع ہوئے۔ وہ دونوں وقف اور لوگ جو روکتے ہیں اس بارے میں باتیں کرنے لگے۔ یعقوب نے کہا : یہ باطل ہے، شریح نے کہا : محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حبس کو توڑ نے آئے ہیں۔ مالک نے کہا : محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بحیرہ، سائبہ جن کو لوگ روک لیتے ہیں اسے توڑنے آئے ہیں۔ رہا وقف کرنا یہ عمر بن خطاب (رض) کا وقف ہے۔ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اجازت مانگی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اصل کو روک لے اور اس کا پھل اللہ کے راستے میں وقف کر دے اور یہ زبیر کا وقف ہے، خلیفہ کو تعجب ہوا اور یعقوب باقی رہ گئے۔

(11912) Muhammad bin Abdullah bin Hakam farmate hain : main ne Imam Shafi (rah) se suna, woh kahte the : Imam Malik aur Imam Abu Yusuf Amir-ul-Momineen ke pass jama hue. Woh dono waqf aur log jo rokte hain is bare mein baaten karne lage. Yaqub ne kaha : yeh baatil hai, Shuraih ne kaha : Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Habs ko todne aaye hain. Malik ne kaha : Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Bahira, Saibah jin ko log rok lete hain use todne aaye hain. Raha waqf karna yeh Umar bin Khattab (raz) ka waqf hai. Unhon ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se ijazat maangi. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Asl ko rok le aur iska phal Allah ke raste mein waqf kar de aur yeh Zubair ka waqf hai, Khalifa ko taajjub hua aur Yaqub baqi reh gaye.

١١٩١٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ التَّمِيمِيُّ،ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَاتِمٍ قَالَ:سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ يَقُولُ: سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ يَقُولُ: اجْتَمَعَ مَالِكٌ وَأَبُو يُوسُفَ عِنْدَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ فَتَكَلَّمَا فِي الْوُقُوفِ وَمَا يَحْبِسُهُ النَّاسُ،فَقَالَ يَعْقُوبُ:هَذَا بَاطِلٌ،قَالَ شُرَيْحٌ:جَاءَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِطْلَاقِ الْحَبْسِ،فَقَالَ مَالِكٌ:إِنَّمَا جَاءَ مُحَمَّدٌ صَلَّى الله عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ بِإِطْلَاقِ مَا كَانُوا يَحْبِسُونَهُ لِآلِهَتِهِمْ مِنَ الْبَحِيرَةِ وَالسَّائِبَةِ،فَأَمَّا الْوُقُوفُ فَهَذَا وَقْفُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ حَيْثُ اسْتَأْذَنَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" احْبِسْ أَصْلَهَا وَسَبِّلْ ثَمَرَتَهَا "وَهَذَا وَقْفُ الزُّبَيْرِ. فَأَعْجَبَ الْخَلِيفَةَ ذَلِكَ مِنْهُ، وَبَقِيَ يَعْقُوبُ