32.
Book of Gifts
٣٢-
كتاب الهبات


Chapter on the return of the parent in what he has given to his child

باب رجوع الوالد فيما وهب من ولده

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12012

Amr bin Shu'aib, on the authority of his father, and he on the authority of his grandfather, reported that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “One should not take back one’s gift except a father; and one who takes back his gift is like a dog which returns to its vomit.”


Grade: Sahih

(١٢٠١٢) حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنے ہبہ کو واپس نہ لے سوائے والد کے اور ہبہ کو واپس لینے والا گویا اپنی قے کی طرف واپس آنے والا ہے۔

(12012) Hazrat Amr bin Shoaib apne wald se aur wo apne dada se naql farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Apne hibah ko wapas na le siwaye wald ke aur hibah ko wapas lene wala goya apni qay ki taraf wapas aane wala hai.

١٢٠١٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو عَلِيٍّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا أَبُو مَعْمَرٍ الْمِنْقَرِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، ثنا عَامِرٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَرْجِعُ فِي هِبَتِهِ إِلَّا الْوَالِدُ، وَالْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ عَامِرٍ الْأَحْوَلِ، وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ مَطَرٍ وَعَامِرٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ عَمْرٍو