32.
Book of Gifts
٣٢-
كتاب الهبات
Chapter on gratitude for the known
باب شكر المعروف
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Shurahbil al-Ansari | Sharhbil ibn Sa'd al-Khath'ami | Weak in Hadith |
| Umara ibn Ghaziya | Ammarah ibn Ghaziyyah al-Ansari | Trustworthy |
| Yahya ibn Ayyub | Yahya ibn Ayyub al-Ghafiqi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yahya ibn Ishaq al-Kasa'uni | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| al-Hasan ibn 'Ali ibn Bahr al-Barri | Al-Hasan ibn Ali al-Barri | Trustworthy, Reliable |
| Abu Abdillah Muhammad ibn 'Abdillah al-Zahid al-Asbahani | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12031
On the authority of Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) who said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: He who is given a good thing, let him accept it, then reciprocate it, and whoever does not have the ability to reciprocate, then let him praise it. Whoever praises has given thanks, and whoever hides it has been ungrateful. And whoever makes something appear as a gift when it was not given as a gift, then he has worn two garments of falsehood.
Grade: Da'if
(١٢٠٣١) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جسے کوئی اچھی چیز دی جائے وہ اسے قبول کرلے، پھر اس کا بدلہ بھی دے اور جو بدلہ کی طاقت نہ رکھے وہ اس کی تعریف کرے۔ جس نے تعریف کی گویا کہ اس نے شکریہ ادا کیا اور جس نے اسے چھپایا گویا کہ اس نے ناشکری کی اور جس نے کسی چیز کو تحفہ کے طور پر ظاہر کیا حالانکہ تحفہ نہ دی گئی ہو تو گویا کہ اس نے جھوٹ کے دو کپڑے پہنے ہیں۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: jise koi acchi cheez di jaye wo use qubool karle phir uska badla bhi de aur jo badla ki taqat na rakhe wo us ki tareef kare. Jis ne tareef ki goya ki usne shukriya ada kiya aur jisne use chhupaya goya ki usne nashukri ki aur jis ne kisi cheez ko tohfa ke taur par zahir kiya halaki tohfa na di gai ho to goya ki usne jhoot ke do kapde pehne hain.
١٢٠٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ الْبَرِّيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ شُرَحْبِيلَ الْأَنْصَارِيِّ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أُوتِيَ إِلَيْهِ مَعْرُوفٌ فَوَجَدَ فَلْيُكَافِئْهُ، وَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيُثْنِ بِهِ؛ فَإِنَّ مَنْ أَثْنَى بِهِ فَقَدْ شَكَرَهُ، وَمَنْ كَتَمَهُ فَقَدْ كَفَرَهُ، وَمَنْ تَحَلَّى بِمَا لَمْ يُعْطَ كَانَ كَلَابِسِ ثَوْبَيْ زُورٍ "