33.
Book of Alms
٣٣-
كتاب اللقطة
Chapter on seeking the owner of lost property in the mosque
باب ما جاء في إنشاد الضالة في المسجد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
| Ibn Buraydah | Sulaiman ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Alqama ibn Marthad | Alqamah ibn Murthad Al-Hadrami | Trustworthy |
| Muhammad ibn Shaybah | Muhammad ibn Shaybah al-Dabbi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Jarirun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Ibrahim ibn Muhammad al-Saydallani | Ibrahim ibn Muhammad al-Saydalani | Unknown |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
| ابْنِ بُرَيْدَةَ | سليمان بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ | علقمة بن مرثد الحضرمي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ شَيْبَةَ | محمد بن شيبة الضبي | صدوق حسن الحديث |
| جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلانِيُّ | إبراهيم بن محمد الصيدلاني | مجهول الحال |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12105
Ibn Buraidah reported from his father that the Prophet (ﷺ) heard a villager, or a man, announcing: "Who will bring the red she-camel?" So the Messenger of Allah (ﷺ) said: "May you not find it! These mosques are only for that which they were built for," meaning for worship.
Grade: Da'if
(١٢١٠٥) ابن بریدہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک دیہاتییا کسی آدمی کو سناوہ کہہ رہا تھا : کون سرخ اونٹ لائے گا ؟ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اسے نہ پائے، یہ مساجد صرف اسی کام کے لیے ہیں جس کے لیے بنائی گئی ہیں۔ یعنیعبادت کے لیے۔
(12105) ibne barida apne walid se naql farmate hain ke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne aik dehati ya kisi aadmi ko sunao kah raha tha : kon surkh unt laye ga ? to rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : to use na paye, ye masajid sirf isi kaam ke liye hain jis ke liye banai gai hain. yani ibadat ke liye.
١٢١٠٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلَانِيُّ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ أَعْرَابِيًّا، أَوْ رَجُلًا،يَقُولُ:مَنْ دَعَا إِلَى الْجَمَلِ الْأَحْمَرِ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا وَجَدْتَ، إِنَّمَا بُنِيَتْ هَذِهِ الْمَسَاجِدُ لِمَا بُنِيَتْ لَهُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ