33.
Book of Alms
٣٣-
كتاب اللقطة
Chapter on the confession of one who recognizes lost property
باب ما جاء فيمن يعترف اللقطة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubiy ibn Ka'b | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| Suwayd ibn Ghafala | Suwayd ibn Ghufaylah al-Ja'fi | Trustworthy |
| Salamah bnu Kuhayl | Salama ibn Kuhail al-Hadrami | Trustworthy |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| Hajjaj ibn Minhal | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
| Isma'il b. Ishaq al-Qadi | Ismail bin Ishaq Al-Qadi | Trustworthy Haafiz |
| Abu Ahmad ibn Salman al-Faqih | Ahmad bin Salman al-Najjad | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ | أبي بن كعب الأنصاري | صحابي |
| سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ | سويد بن غفلة الجعفي | ثقة |
| سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ | سلمة بن كهيل الحضرمي | ثقة |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
| حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي | إسماعيل بن إسحاق القاضي | ثقة حافظ |
| أَبُو أَحْمَدَ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ | أحمد بن سلمان النجاد | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12106
Abi bin Ka'b narrates from the Prophet (peace be upon him) regarding a lost item, that he (peace be upon him) said: Announce it for two or three years and mention its description, its amount, its string and its pouch. Benefit from it then if its owner comes and recognizes its amount and string, then return it to him.
Grade: Sahih
(١٢١٠٦) حضرت ابی بن کعب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گری پڑی چیز کے بارے میں نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دو یا تین سال تک اس کا اعلان کر اور کہا پہچان اس کی تعداد کو اس کے بندھن اور تھیلی کو اور اس سے فائدہ اٹھا اگر اس کا مالک آجائے اس کی تعداد اور بندھن پہچان لے تو اسے دے دینا۔
Hazrat Abi bin Kab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se giri pari cheez ke bare mein naqal farmate hain ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : do ya teen saal tak iska elaan kar aur kaha pehchan iski tadaad ko iske bandhan aur thaili ko aur isse faida utha agar iska malik aajaye iski tadaad aur bandhan pehchan le to use de dena.
١٢١٠٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، ح وَأنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ،قَالَا:ثنا حَمَّادٌ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ عَنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي اللُّقَطَةِ،قَالَ فِي التَّعْرِيفِ:" عَرِّفْهَا عَامَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً "،وَقَالَ:" اعْرِفْ عَدَدَهَا وَوِعَاءَهَا وَوِكَاءَهَا وَاسْتَنْفِعْ بِهَا، فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَعَرَفَ عَدَدَهَا وَوِكَاءَهَا فَادْفَعْهَا إِلَيْهِ "قَالَ أَبُو دَاوُدَ: لَيْسَ يَقُولُ إِلَّا حَمَّادٌ:" فَعَرَفَ عَدَدَهَا "قَالَ الشَّيْخُ: قَدْ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ بَهْزٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، وَهَذِهِ اللَّفْظَةُ قَدْ أَتَى بمعناها سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ