34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on one who assigns inheritance to someone who is not his legal heir or a slave in the public treasury

باب من جعل ميراث من لم يدع وارثا ولا مولى في بيت المال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12403

Abdullah bin Buraidah narrated from his father that a man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: I have an inheritance belonging to a man from the tribe of Azd, and I cannot find any Azdi to whom I can give it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Go and find a Khuza'i and give it to him. When he left, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Bring him back to me. When he came, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Look for an elderly Khuza'i man and give it to him.


Grade: Da'if

(١٢٤٠٣) عبداللہ بن بریدہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا : اس نے کہا : میرے پاس ازد قبیلے کے آدمی کی وراثت ہے اور میں کسی ازدی کو نہیں پاتا کہ اس کو دے دوں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جا کسی خزاعی کو تلاش کر اور اسے دے دے۔ جب وہ چلا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسے میرے پاس لاؤ۔ جب وہ آیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : خزاعہ کے بڑے آدمی کو دیکھو اور اسے دے دو ۔

12403 Abdullah bin Buraidah apne walid se naql farmate hain ke ek aadmi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya: usne kaha: mere paas Azad qabile ke aadmi ki warasat hai aur mein kisi Azdi ko nahin pata ke usko de dun, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: ja kisi Khazaai ko talaash kar aur use de de. Jab wo chala gaya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: use mere paas lao. Jab wo aaya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Khazaah ke bade aadmi ko dekho aur use de do.

١٢٤٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، ثنا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ جِبْرِيلَ بْنِ أَحْمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ قَالَ: إِنَّ عِنْدِي مِيرَاثَ رَجُلٍ مِنَ الْأَزْدِ، وَلَسْتُ أَجِدُ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ،قَالَ:" فَاذْهَبْ فَالْتَمِسْ رَجُلًا أَزْدِيًّا حَوْلًا "،قَالَ:فَأَتَاهُ بَعْدَ الْحَوْلِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَمْ أَجِدْ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ ⦗٣٩٩⦘ إِلَيْهِ،قَالَ:" فَانْطَلِقْ فَانْظُرْ أَوَّلَ خُزَاعِيٍّ تَلْقَاهُ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ "،فَلَمَّا وَلَّى قَالَ:" عَلِيَّ بِالرِّجَلِ "،فَلَمَّا جَاءَ قَالَ:" انْظُرْ أَكْبَرَ خُزَاعَةَ فَادْفَعْهُ "جِبْرِيلُ بْنُ أَحْمَرَ هُوَ أَبُو بَكْرٍ الْأَحْمَرِيُّ