34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on the inheritance of the grandfather

باب ميراث الجد

NameFameRank
Imran ibn Husayn Imran ibn Husayn al-Azdi Sahaba
Al-Hasan al-Bajali Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
Qatadah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
Hammam ibn Yahya Hammam ibn Yahya al-Awdi Thiqah (Trustworthy)
Yazid Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise
Yahya ibn Abi Talib Yahya ibn Ja'far al-Wasiti Saduq Hasan al-Hadith
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Hammam Hammam ibn Yahya al-Awdi Thiqah (Trustworthy)
Abu Dawud Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
Yunus ibn Habib Yunus ibn Habib al-'Ijli Trustworthy
Abdullah ibn Ja'far Abdullah bin Ja'far al-Asbahani Trustworthy
Abu Bakr ibn Furak Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari Saduq Hasan al-Hadith

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12408

Imran bin Husain narrated that a man came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: "My grandson has died. What is my inheritance?" He (ﷺ) said: "You have one-sixth." When he turned back, he (ﷺ) called him back and said: "You have another one-sixth." When he turned back, he (ﷺ) called him and said: "Another one-sixth is for food."


Grade: Da'if

(١٢٤٠٨) حضرت عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ایک آدمی آیا۔ اس نے کہا : میرا پوتا فوت ہوگیا ہے۔ میرے لیے کیا وراثت ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تیرے لیے سدس ہے جب وہ واپس ہوا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے بلایا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تیرے لیے دوسرا سدس ہے، جب وہ واپس ہوا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے بلایا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دوسرا سدس کھانا ہے۔

Hazrat Imran bin Husain farmate hain ki Rasul Allah ke pass ek aadmi aaya. Usne kaha: Mera pota فوت hogaya hai. Mere liye kya wirasat hai? Aap ne farmaya: Tere liye suds hai. Jab wo wapas hua to Aap ne use bulaya, Aap ne farmaya: Tere liye dusra suds hai, Jab wo wapas hua to Aap ne use bulaya aur Aap ne farmaya: Dusra suds khana hai.

١٢٤٠٨ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا هَمَّامٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنا يَزِيدُ، أنا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ،عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ:جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنَّ ابْنَ ابْنِي مَاتَ، فَمَا لِي مِنْ مِيرَاثِهِ؟قَالَ:" لَكَ السُّدُسُ "،فَلَمَّا وَلَّى دَعَاهُ فَقَالَ:لَكَ سُدُسٌ آخَرُ"،فَلَمَّا وَلَّى دَعَاهُ فَقَالَ:"إِنَّ السُّدُسَ الْآخَرَ طُعْمَةٌ "