34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on the inheritance of a fetus
باب ميراث الحمل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Abd al-Aziz ibn Abi Salama | Abd al-Aziz ibn Abi Salama al-Majishun | Trustworthy jurist and author |
| Musa ibn Dawud | Musa ibn Dawud al-Dabbi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Yahya | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
| Al-'Abbas ibn al-Walid | Al-Abbas ibn al-Walid al-'Udhri | Trustworthy |
| Abu Muhammad ibn Hayyan | Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Trustworthy Hadith Narrator |
| Abu Bakr ibn al-Harith al-Asbahani | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ | عبد العزيز بن أبي سلمة الماجشون | ثقة فقيه مصنف |
| مُوسَى بْنُ دَاوُدَ | موسى بن داود الضبي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
| الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ | العباس بن الوليد العذري | ثقة |
| أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ | عبد الله بن محمد الأصبهاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الأَصْبَهَانِيُّ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12486
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that it is established from the Sunnah that no soul can inherit or be made to inherit until it cries. I have heard the same from Saeed bin Musayyab that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The child does not inherit until it cries." And Istihlal means crying, coughing or weeping, and its creation will not be complete. Saeed said: "The funeral prayer will not be offered for it."
Grade: Sahih
(١٢٤٨٦) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ سنت سے ثابت ہے کوئی نفس وارث نہیں بن سکتا اور نہ وارث بنایا جاسکتا ہے یہاں تک کہ وہچیخپڑے۔ میں نے اسی طرح سعید بن مسیب سے سنا ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بچہ اس وقت تک وارث نہیں بن سکتا یہاں تک کہ وہ رو پڑے اور استہلال کا مطلب ہے، چیخ، کھانسی یا رونا اور اس کی دیت مکمل نہ ہوگی۔ سعید فرماتے ہیں : اس پر نماز جنازہ ہی نہ پڑھی جائے گی۔
12486 Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat hai keh sunnat se sabit hai koi nafs waris nahin ban sakta aur na waris banaya ja sakta hai yahan tak keh woh cheekh pare main ne isi tarah Saeed bin Musayyib se suna hai keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: bachcha us waqt tak waris nahin ban sakta yahan tak keh woh ro pare aur istedlal ka matlab hai cheekh khansi ya rona aur is ki deet mukammal na hogi Saeed farmate hain: is par namaz janaza hi na parhi jayegi.
١٢٤٨٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:" مِنَ السُّنَّةِ أَنْ لَا يَرِثَ الْمَنْفُوسُ وَلَا يُورَثُ، حَتَّى يَسْتَهِلَّ صَارِخًا "كَذَا وَجَدْتُهُ، وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ،عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا يَرِثُ الصَّبِيُّ إِذَا لَمْ يَسْتَهِلَّ،وَالِاسْتِهْلَالُ:الصِّيَاحُ أَوِ الْعُطَاسُ أَوِ الْبُكَاءُ وَلَا يُكْمَلُ دِيَتُهُ.وَقَالَ سَعِيدٌ:لَا يُصَلَّى عَلَيْهِ وَرُوِيَ مِنْ حَدِيثِ جَابِرٍ مَوْقُوفًا وَمَرْفُوعًا، وَقَدْ مَضَى فِي كِتَابِ الْجَنَائِزِ