35.
Book of Wills
٣٥-
كتاب الوصايا
Chapter on bequest for relatives
باب الوصية للقرابة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12649
Aisha (may Allah be pleased with her) narrated: When the verse "And warn your nearest kindred" was revealed, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Fatima, daughter of Muhammad! O Safiyya, daughter of Abdul Muttalib! O Banu Abdul Muttalib! I cannot avail you anything from Allah; ask me whatever you like from my wealth."
Grade: Sahih
(١٢٦٤٩) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں : جب آیت { وَأَنْذِرْ عَشِیرَتَکَ الأَقْرَبِینَ } نازل ہوئی تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے فاطمہ بنت محمد (رض) ! اے صفیہ بنت عبدالمطلب ! اور اے بنی عبدالمطلب ! میں اللہ سے تمہارے کسی کام نہ آسکوں گا، میرے مال سے جو چاہو مجھ سے لے لو۔
Hazrat Ayesha (RA) farmati hain : Jab aayat { wa andhir asheerataka al-aqrabeen } nazil hui to Nabi (SAW) ne farmaya : Aye Fatima bint Muhammad (RA) ! Aye Safiya bint Abdul Muttalib ! Aur aye Bani Abdul Muttalib ! Main Allah se tumhare kisi kaam na aa sakun ga, mere maal se jo chaho mujh se le lo.
١٢٦٤٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِهْرَجَانِيُّ بْنِ أَبِي عَلِيٍّ السَّقَّاءُ، أنا أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:لَمَّا نَزَلَتْ{وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ}[الشعراء: ٢١٤]قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ، وَيَا صَفِيَّةُ بِنْتَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، وَيَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، لَا أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللهِ شَيْئًا، سَلُونِي مِنْ مَالِي مَا شِئْتُمْ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ عَنْ وَكِيعٍ