35.
Book of Wills
٣٥-
كتاب الوصايا
Chapter on bequest for relatives
باب الوصية للقرابة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Kīʿ ibn al-Jarrāḥ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Ahmad ibn 'Abd al-Jabbar al-Harithi | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
| Abu Sahl Ahmad ibn Muhammad huwa ibn Ziyad al-Qattan | Ahmad ibn Muhammad al-Mawthawi | Trustworthy |
| Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad al-Mihrajani ibn Abi Ali al-Saqqa' | Ali ibn Muhammad al-Isfarayini | Trustworthy Hadith Preserver |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامٍ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
| أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ | أحمد بن محمد المتوثي | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِهْرَجَانِيُّ بْنِ أَبِي عَلِيٍّ السَّقَّاءِ | علي بن محمد الإسفرائيني | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12649
Aisha (may Allah be pleased with her) narrated: When the verse "And warn your nearest kindred" was revealed, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Fatima, daughter of Muhammad! O Safiyya, daughter of Abdul Muttalib! O Banu Abdul Muttalib! I cannot avail you anything from Allah; ask me whatever you like from my wealth."
Grade: Sahih
(١٢٦٤٩) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں : جب آیت { وَأَنْذِرْ عَشِیرَتَکَ الأَقْرَبِینَ } نازل ہوئی تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے فاطمہ بنت محمد (رض) ! اے صفیہ بنت عبدالمطلب ! اور اے بنی عبدالمطلب ! میں اللہ سے تمہارے کسی کام نہ آسکوں گا، میرے مال سے جو چاہو مجھ سے لے لو۔
Hazrat Ayesha (RA) farmati hain : Jab aayat { wa andhir asheerataka al-aqrabeen } nazil hui to Nabi (SAW) ne farmaya : Aye Fatima bint Muhammad (RA) ! Aye Safiya bint Abdul Muttalib ! Aur aye Bani Abdul Muttalib ! Main Allah se tumhare kisi kaam na aa sakun ga, mere maal se jo chaho mujh se le lo.
١٢٦٤٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِهْرَجَانِيُّ بْنِ أَبِي عَلِيٍّ السَّقَّاءُ، أنا أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:لَمَّا نَزَلَتْ{وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ}[الشعراء: ٢١٤]قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ، وَيَا صَفِيَّةُ بِنْتَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، وَيَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، لَا أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللهِ شَيْئًا، سَلُونِي مِنْ مَالِي مَا شِئْتُمْ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ عَنْ وَكِيعٍ