36.
Book of Deposits
٣٦-
كتاب الوديعة


Chapter on no guarantee for a trustee

باب لا ضمان على مؤتمن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12703

Anas (may Allah be pleased with him) reported that Umar (may Allah be pleased with him) held him responsible for something that was stolen or lost from him. The Shaikh says: It is possible that he had been negligent, so he was held responsible because of his negligence.


Grade: Sahih

(١٢٧٠٣) حضرت انس (رض) نے فرمایا کہ حضرت عمر (رض) نے اسے کسی چیز کا ذمہ دار ٹھہرایا جو اس کے پاس سے چوری ہوگئی تھی یا ضائع ہوگئی تھی۔ شیخ فرماتے ہیں : اس میں احتمال ہے کہ اس نے کوتاہی کی ہوگی، پس اس کو اس کی کوتاہی کی وجہ سے ضامن ٹھہرایا ہو۔

(12703) Hazrat Anas (RA) ne farmaya keh Hazrat Umar (RA) ne use kisi cheez ka zimma daar thahraya jo uske pass se chori hogayi thi ya zaya hogayi thi. Shaikh farmate hain : Is mein ehtimaal hai keh us ne kotahi ki hogi, pas usko us ki kotahi ki wajah se zamin thahraya ho.

١٢٧٠٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْخَالِقِ بْنُ عَلِيٍّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَنْبٍ، أنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ، ثنا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ،عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ قَالَ:قَالَ يَحْيَى: حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُ، ⦗٤٧٤⦘ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ" غَرَّمَهُ بِضَاعَةً كَانَتْ مَعَهُ فَسُرِقَتْ، أَوْ ضَاعَتْ، فَغَرَّمَهَا إِيَّاهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ "قَالَ الشَّيْخُ: يُحْتَمَلُ أَنَّهُ كَانَ فَرَّطَ فِيهَا، فَضَمَّنَهَا إِيَّاهُ بِالتَّفْرِيطِ، وَاللهُ أَعْلَمُ