1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Permission to Wipe Over Khuffs (Leather Socks)

باب الرخصة في المسح على الخفين

الأسمالشهرةالرتبة
سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ سعد بن أبي وقاص الزهري صحابي
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
أَبِي النَّضْرِ سالم بن أبي أمية القرشي ثقة ثبت
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عمرو بن الحارث الأنصاري ثقة فقيه حافظ
ابْنِ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
عَمْرٍو عمرو بن الحارث الأنصاري ثقة فقيه حافظ
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ بحر بن نصر الخولاني ثقة
ابْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
وَهَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ هارون بن معروف المروزي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ أحمد بن صالح المصري ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ محمد بن عبد الله البالسي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ عثمان بن سعيد الدارمي ثقة حافظ إمام
وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسِ بْنِ سَلَمَةَ الْعَنْزِيُّ أحمد بن محمد الطرائفي صدوق حسن الحديث
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1275

(1275) Abdullah bin Wahab narrated it to them from 'Amr (may Allah be pleased with him), who narrated it with the same chain of narration and added: Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) asked Umar (may Allah be pleased with him) about it, so he said: Yes, when Sa'd (may Allah be pleased with him) narrates something to you from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), do not ask anyone else besides him.


Grade: Sahih

(١٢٧٥) عبداللہ بن وھب نے انھیں عمرو (رض) سے حدیث بیان کی، انھوں نے اس کو اسی سند سے بیان کیا اور یہ اضافہ کیا کہ سیدنا عبداللہ بن عمر (رض) نے اس کے متعلق سیدنا عمر (رض) سے سوال کیا تو انھوں نے فرمایا : ہاں جب تجھ کو سعد (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کوئی چیز بیان کرے تو اس کے علاوہ (کسی دوسرے) سے سوال نہ کر۔

(1275) Abdullah bin Wahb ne unhen Amr (RA) se hadees bayan ki, unhon ne usko isi sanad se bayan kiya aur ye izafa kiya ke Sayyidina Abdullah bin Umar (RA) ne uske mutalliq Sayyidina Umar (RA) se sawal kiya to unhon ne farmaya: Haan jab tuj ko Saad (RA) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se koi cheez bayan kare to uske ilawa (kisi dusre) se sawal na kar.

١٢٧٤ -أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا:أنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنا ابْنُ وَهْبٍ،قَالَ:وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ،قَالَ:قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ: أَخْبَرَكَ عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" أَنَّهُ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ "١٢٧٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسِ بْنِ سَلَمَةَ الْعَنْزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، وَهَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ وَهْبٍ، حَدَّثَهُمْ عَنْ عَمْرٍو،فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ وَزَادَ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ سَأَلَ عُمَرَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ:نَعَمْ إِذَا حَدَّثَكَ سَعْدٌ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا فَلَا تَسْأَلْ عَنْهُ غَيْرَهُ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَصْبُغَ بْنِ الْفَرَجِ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ