37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة
Chapter on what is mentioned regarding identifying the familiar people
باب ما جاء في تعريف العرفاء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wal-Miswar ibn Makhrama | Al-Masur ibn Mukhrama al-Qurashi | Sahaba |
| Marwan ibn al-Hakam | Marwan ibn al-Hakam al-Qurashi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
| Urwa ibn az-Zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Ibn Shihab al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Musa ibn Uqba | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
| Ibrahim bin Isma'il bin 'Uqba | Isma'il ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
| Ibn Abi Uways | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| Al-Qasim ibn 'Abd Allah ibn al-Mughira | Al-Qasim ibn Abdullah al-Jawhari | Trustworthy, Reliable |
| Abu Bakr Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Ahmad ibn 'Attab al-Abdi | Muhammad ibn Abdullah al-Abdi | Trustworthy |
| Abu al-Husayn Muhammad ibn al-Husayn ibn Muhammad ibn al-Fadl al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ | المسور بن مخرمة القرشي | صحابي |
| مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ | مروان بن الحكم القرشي | صدوق حسن الحديث |
| عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| ابْنُ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُقْبَةَ | إسماعيل بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
| الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ | القاسم بن عبد الله الجوهري | ثقة مأمون |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ | محمد بن عبد الله العبدي | ثقة |
| أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين المتوثي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13045
'Urwa bin Zubair narrated that Marwan bin Hakam and Masrur bin Mukhram narrated that when the Messenger of Allah (ﷺ) asked permission from the people regarding the prisoners of Hawazin, he said: "I do not know who among you has given permission and who has not. So go and let your chiefs come to me with the matter." So the people left, they talked to their chiefs, then they came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said that they had gladly given permission.
Grade: Da'if
(١٣٠٤٥) عروہ بن زبیر نے بیان کیا کہ مروان بن حکم اور مسور بن مخرمہ نے خبر دی کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لوگوں سے ہوازن کے قیدیوں سے متعلق اجازت چاہی تو کہا : میں نہیں جانتا تم میں سے کس نے اجازت دی ہے اور کس نے نہیں دی۔ پس جاؤ اور ہماری طرف تمہارے بڑے لوگ معاملہ لے کر آئیں، پس لوگ لوٹ گئے، انھوں نے اپنے بڑوں سے بات کی، پھر وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے کہ انھوں نے خوشی سے اجازت دے دی ہے۔
Urawa bin Zubair ne bayan kiya keh Marwan bin Hakam aur Masoor bin Mukhrama ne khabar di keh jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne logon se Hawazin ke qaidion se mutalliq ijazat chahi to kaha: mein nahin janta tum mein se kis ne ijazat di hai aur kis ne nahin di. Pas jao aur humari taraf tumhare bade log muamla lekar aayein, pas log laut gaye, unhon ne apne badon se baat ki, phir wo Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaye keh unhon ne khushi se ijazat de di hai.
١٣٠٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُقْبَةَ، حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ،قَالَ ابْنُ شِهَابٍ:حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ أَخْبَرَاهُ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَذِنَ لِلنَّاسِ فِي عِتْقَ سَبْيِ هَوْازِنَ قَالَ:" إِنِّي لَا أَدْرِي مَنْ أَذِنَ مِنْكُمْ مِمَنْ لَمْ يَأْذَنْ، فَارْجِعُوا حَتَّى يَرْفَعَ إِلَيْنَا عُرَفَاؤُكُمْ أَمْرَكُمْ "فَرَجَعَ النَّاسُ، فَكَلَّمَهُمْ عُرَفَاؤُهُمْ، فَرَجَعُوا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرُوهُ أَنَّ النَّاسَ قَدْ طَيَّبُوا وَأَذِنُوا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ