37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة
Chapter on what is mentioned regarding the contract of banners and flags
باب ما جاء في عقد الألوية والرايات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Ḥārith ibn Ḥassan al-Bakrī | Al-Harith ibn Hassan al-Rab'i | Companion |
| Asim ibn Abi al-Najud | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Bakr ibn 'Ayyash | Abu Bakr ibn Ayash al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn Rushd ibn Khuthaym al-Kufi | Ahmad ibn Rushd al-Hilali | Acceptable |
| Abu Muhammad 'Abd Allah ibn 'Umar ibn Shawdhab al-Wasiti | Abdullah bin Shudhab Al-Wasiti | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْحَارِثُ بْنُ حَسَّانَ الْبَكْرِيّ | الحارث بن حسان الربعي | صحابي |
| عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ | أبو بكر بن عياش الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ رُشْدِ بْنِ خُثَيْمٍ الْكُوفِيُّ | أحمد بن رشد الهلالي | مقبول |
| أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ شَوْذَبٍ الْوَاسِطِيُّ | عبد الله بن شوذب الواسطي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13068
Harith bin Hassan Bakri reported: I went to the Prophet (ﷺ), while he was on the pulpit and Bilal was standing, holding a banner; the flags were black in color. The people said: This is 'Amr b. al-'As, who has arrived.
Grade: Sahih
(١٣٠٦٨) حارث بن حسان بکری فرماتے ہیں کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس گیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) منبر پر تھے اور بلال جھنڈا اٹھائے کھڑے تھے اور اس وقت عَلم سیاہ تھے اور لوگ کہتے تھے : یہ عمرو بن عاص آئے ہیں۔
13068 Haris bin Hasan Bakri farmate hain ke main Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas gaya aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mimbar par the aur Bilal jhanda uthaye khade the aur us waqt alam siyah the aur log kahte the ye Amr bin Aas aye hain
١٣٠٦٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ شَوْذَبٍ الْوَاسِطِيُّ، أنا أَحْمَدُ بْنُ رُشْدِ بْنِ خُثَيْمٍ الْكُوفِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ،عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ قَالَ:قَالَ الْحَارِثُ بْنُ حَسَّانَ الْبَكْرِيُّ:" انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، وَبِلَالٌ قَائِمٌ مُتَقَلِّدٌ السَّيْفَ،وَإِذَا رَايَاتٌ سُودٌ وَالنَّاسُ يَقُولُونَ:هَذَا عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ قَدْ قَدِمَ "هَكَذَا رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَاصِمٍ، وَرَوَاهُ سَلَّامُ بْنُ الْمُنْذِرِ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَسَّانَ،وَقَالَ فِي ⦗٥٩١⦘ مَتْنِهِ:فَإِذَا رَايَةٌ سَوْدَاءُ تَخْفِقُ،فَقُلْتُ:مَا شَأْنُ النَّاسِ الْيَوْمَ؟قَالُوا:هَذَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يُرِيدُ أَنْ يَبْعَثَ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ وَجْهًا