37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة
Chapter on distributing the spoils through the office and who starts it
باب إعطاء الفيء على الديوان ومن يقع به البداية
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13072
(13072) Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) was told by the people of Medina, Mecca, and the Quraysh tribes that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had prepared a register. He said, "I begin with the Banu Hashim." Then he said, "I came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), and when he was among the Hashimites, he would give precedence to the Muttalibites over them. When he was among the Banu Muttalib, he would give precedence to them over the Banu Hashim." So, they arranged the register in the same manner and gave them (the wealth) considering them as one tribe. Then, they counted Abd Shams and Nawfal as one tribe. Abd Shams said, "They are the true brothers of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), except for Nawfal. Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) gave them precedence." Then, he called Banu Nawfal, and they came after them. Then came the turn of Abdal-Uzza and Abd ad-Dar. They said about Banu Asad ibn Abdal-Uzza, "They are the in-laws of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and Banu Muttalib are also among them." They said, "Some of them are among those who took the oath of Fudul, and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was among both of them." One narration says that they mentioned competition, so he gave precedence to Banu Abd ad-Dar. Then he called Banu Abd ad-Dar, and they came after them. Then Zahra was left alone, so he called her after Abd ad-Dar. Then came the turn of the tribes of Taym and Makhzum. Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said about the people of Taym, "They are from the allies of Fudul and Muttalib, and both of them are related to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)." One narration says that competition was mentioned. One narration says that marriage relations were mentioned, so he gave them precedence over Makhzum. Then he called Makhzum, and they came after them. Then came the turn of Sahm, Jumah, and Adi ibn Ka'b. It was said to them, "Start with Adi." They said, "I stand firm on my word. After accepting Islam, we and Banu Sahm have one matter." But looking at Banu Jumah and Sahm, it was said, "Give precedence to Banu Jumah." Then Banu Sahm was called. Banu Adi and Banu Sahm had one register, as if their invitation was one. When they finished this work, they said Takbir in a loud voice, then said, "All praise is for Allah, Who has given me my share from His Messenger." Then, he called Banu Amir ibn Luayy. Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said, "Some say that Abu Ubaidah ibn Abdullah ibn Jarrah saw who was being given precedence over whom and said, 'Are you calling all of them before me?' So they said, 'Be patient as I was patient, or talk to your people. I did not forbid whoever gave them precedence over you among them. If you wish, I and Banu Adi will give you precedence over ourselves.' Was Muawiyah (may Allah be pleased with him) given precedence after Banu Harith ibn Fihr? He shared with them among Banu Abd Manaf and Banu Asad ibn Abdal-Uzza. Banu Sahm and Adi quarreled over something and separated. Adi ordered Banu Adi, so they went ahead in the share, and Jumah competed with them in it."
Grade: Da'if
(١٣٠٧٢) امام شافعی (رح) کو اہل مدینہ، مکہ اور قبائل قریش میں سے کسی نے خبر دی کہ حضرت نے رجسٹر تیار کروائے اور کہا کہ میں بنو ہاشم سے ابتدا کرتا ہوں، پھر کہا کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا، جب آپ ہاشمیوں میں ہوتے تو مطلبیوں پر ان کو مقدم کرتے۔ جب بنو مطلب میں ہوتے تو انھیں بنو ہاشم پر مقدم کرتے تو انھوں نے اسی طرز پر رجسٹر مرتب کیا اور انھیں ایک قبیلہ سمجھ کر مال دیا۔ پھر عبدشمس اور نوفل کو ایک قبیلہ شمار کیا تو عبدشمس نے کہا کہ وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حقیقی بھائی ہیں، نوفل کے علاوہ تو سیدنا عمر (رض) نے انھیں مقدم کیا، پھر بنو نوفل کو بلایا اور وہ ان کے پیچھے پیچھے آئے۔ پھر آپ کے پاس عبدالعزیٰ اور عبدالدار کی باری آئی تو انھوں نے بنو اسد بن عبدالعزیٰ کے بارے میں کہا کہ وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ازواجی رشتہ دار ہیں اور ان میں بنو مطلب بھی ہیں اور کہا : بعض ان میں حلف الفضول والے ہیں اور ان دونوں میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) شامل تھے، ایک قول ہے کہ انھوں نے مسابقت کا ذکر کیا تو انھیں بنوعبدالدار پر مقدم کیا۔ پھر بنو عبدالدار کو بلایا، وہ ان کے بعد آئے، پھر زہرہ اکیلی رہ گئیں تو عبدالدار کے بعد انھیں بلایا۔ پھر تیم اور مخزوم قبیلے والوں کی باری آئی تو سیدنا عمر (رض) نے تیم والوں کے بارے میں کہا کہ وہ حلیف الفضول اور مطلب سے ہیں اور ان دونوں کا تعلق رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ہے، ایک قول ہے کہ مسابقت کا ذکر کیا گیا۔ ایک قول کہ ازدواجی رشتے کا ذکر کیا گیا تو انھوں نے انھیں مخزوم پر مقدم کیا، پھر مخزوم کو بلایا، وہ ان کے بعد آئے ۔ پھر سہم، جمع اور عدی بن کعب کی باری آئی، ان سے کہا گیا : عدی سے ابتدا کرو، انھوں نے کہا : میں اپنے آپ کو اپنے قول پر پکا رکھتا ہوں۔ اسلام میں داخل ہونے کے بعد ہمارا اور بنو سہم کا ایک معاملہ ہے۔ لیکن بنو جمع اور سہم کی طرف دیکھو تو کہا گیا : بنو جمع کو مقدم کرو۔ پھر بنو سہم کو بلایا۔ بنو عدی اور بنو سہم کا ایک رجسٹر تھا۔ جیسے ان کی دعوت ایک ہی ہو۔ جب وہ اس کام سے فارغ ہوگئے تو بلند آواز سے تکبیر کہی پھر کہا : تمام تعریف اللہ کے لیے جس نے اپنے رسول سے میرا حصہ عطا کیا، پھر بنو عامر بن لوئی کو بلایا۔ امام شافعی (رح) فرماتی ہیں : بعض کہتے ہیں کہ ابوعبیدہ بن عبداللہ بن جراح نے دیکھا کہ کن کن کو ان پر مقدم کر رہے ہیں، کہا : کیا ان سب کو مجھ سے پہلے بلا رہے ہو ؟ تو انھوں نے کہا : صبر کر جیسے میں نے صبر کیا یا اپنی قوم سے بات کرو۔ جس نے آپ کو ان میں سے ان پر مقدم کیا، میں نے منع نہیں کیا۔ اگر آپ پسند کریں تو میں اور بنو عدی تجھ کو اپنے پر مقدم کرتے ہیں۔ کیا معاویہ (رض) کو بنو حارث بن مغیرہ کے بعد مقدم کیا۔ ان کے ساتھ بنو عبد مناف اور بنو اسد بن عبدالعزیٰ میں فصل کیا۔ بنو سہم اور عدی میں کسی چیز کی وجہ سے جھگڑا ہوگیا اور وہ علیحدہ ہوگئے۔ عدی نے بنی عدی کو حکم دیا تو وہ حصے میں مقدم ہوگئے اور جمع ان میں مسابقت کیے۔
13072 Imam Shafi (rah) ko ehl Madinah Makkah aur qabail Quresh mein se kisi ne khabar di ke Hazrat ne register tyar karwaye aur kaha ke mein Banu Hashim se ibtida karta hun phir kaha ke mein Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aya jab aap Hashimiyon mein hote to matlabiyon par in ko muqaddam karte jab Banu Muttalib mein hote to inhen Banu Hashim par muqaddam karte to inhon ne isi tarz par register murattab kiya aur inhen ek qabila samajh kar mal diya phir Abd Shams aur Nawfal ko ek qabila shumar kiya to Abd Shams ne kaha ke woh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke haqiqi bhai hain Nawfal ke alawa to Sayyidna Umar (ra) ne inhen muqaddam kiya phir Banu Nawfal ko bulaya aur woh in ke peeche peeche aye phir aap ke pass Abd al-Aziz aur Abd al-Dar ki bari aai to inhon ne Banu Asad bin Abd al-Aziz ke bare mein kaha ke woh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke izdawaji rishtedar hain aur in mein Banu Muttalib bhi hain aur kaha baaz in mein Halaf al-Fazul wale hain aur in donon mein Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) shamil the ek qaul hai ke inhon ne musabaqat ka zikar kiya to inhen Banu Abd al-Dar par muqaddam kiya phir Banu Abd al-Dar ko bulaya woh in ke baad aye phir Zahra akeli reh gai to Abd al-Dar ke baad inhen bulaya phir Taym aur Makhzoom qabilon walon ki bari aai to Sayyidna Umar (ra) ne Taym walon ke bare mein kaha ke woh Halif al-Fazul aur Muttalib se hain aur in donon ka ta'alluq Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se hai ek qaul hai ke musabaqat ka zikar kiya gaya ek qaul ke izdawaji rishte ka zikar kiya gaya to inhon ne inhen Makhzoom par muqaddam kiya phir Makhzoom ko bulaya woh in ke baad aye phir Sahm Jumah aur Adi bin Ka'b ki bari aai in se kaha gaya Adi se ibtida karo inhon ne kaha mein apne aap ko apne qaul par pakka rakhta hun Islam mein dakhil hone ke baad hamara aur Banu Sahm ka ek mamla hai lekin Banu Jumah aur Sahm ki taraf dekho to kaha gaya Banu Jumah ko muqaddam karo phir Banu Sahm ko bulaya Banu Adi aur Banu Sahm ka ek register tha jaise in ki dawat ek hi ho jab woh is kaam se farigh huye to buland awaz se takbir kahi phir kaha tamam tareef Allah ke liye jis ne apne Rasul se mera hissa ata kiya phir Banu Amir bin Lu'ay ko bulaya Imam Shafi (rah) farmati hain baaz kahte hain ke Abu Ubaidah bin Abdullah bin Jirah ne dekha ke kin kin ko in par muqaddam kar rahe hain kaha kya in sab ko mujh se pahle bula rahe ho to inhon ne kaha sabr kar jaise main ne sabr kiya ya apni qaum se baat karo jis ne aap ko in mein se in par muqaddam kiya main ne mana nahin kiya agar aap pasand karen to mein aur Banu Adi tujh ko apne par muqaddam karte kya Muawiyah (ra) ko Banu Harith bin Mughirah ke baad muqaddam kiya in ke sath Banu Abd Manaf aur Banu Asad bin Abd al-Aziz mein fasl kiya Banu Sahm aur Adi mein kisi cheez ki wajah se jhagda hogaya aur woh alag hogaye Adi ne Bani Adi ko hukm diya to woh hisse mein muqaddam hogaye aur Jumah in mein musabaqat kiye.
١٣٠٧٢ - وَفِيمَا أَجَازَ لِي أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ رِوَايَتَهُ عَنْهُ، عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ، أنا الرَّبِيعُ، أنا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنِي غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ وَالصِّدْقِ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَكَّةَ مِنْ قَبَائِلِ قُرَيْشٍ وَمِنْ غَيْرِهِمْ، وَكَانَ بَعْضُهُمْ أَحْسَنَ اقْتِصَاصًا لِلْحَدِيثِ مِنْ بَعْضٍ، وَقَدْ زَادَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ فِي الْحَدِيثِ،أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ لَمَّا دَوَّنَ الدَّوَاوِينَ قَالَ:" أَبْدَأُ بِبَنِي هَاشِمٍ "،ثُمَّ قَالَ:" حَضَرْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْطِيهِمْ وَبَنِي الْمُطَّلِبِ، فَإِذَا كَانَ الْمُسِنُّ فِي الْهَاشِمِيِّ قَدَّمَهُ عَلَى الْمُطَّلِبِيِّ، وَإِذَا كَانَ فِي الْمُطَّلِبِيِّ قَدَّمَهُ عَلَى الْهَاشِمِيِّ. فَوَضَعَ الدِّيوَانَ عَلَى ذَلِكَ، وَأَعْطَاهُمْ عَطَاءَ الْقَبِيلَةِ الْوَاحِدَةِ، ثُمَّ اسْتَوَتْ لَهُ عَبْدُ شَمْسٍ وَنَوْفَلٌ فِي جِذْمِ النَّسَبِ "،فَقَالَ:" عَبْدُ شَمْسٍ إِخْوَةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَبِيهِ وَأُمِّهِ دُونَ نَوْفَلٍ "، فَقَدَّمَهُمْ، ثُمَّ دَعَا بَنِي نَوْفَلٍ يَتْلُونَهُمْ، ثُمَّ اسْتَوَتْ لَهُ عَبْدُ الْعُزَّى وَعَبْدُ الدَّارِ،فَقَالَ فِي بَنِي أَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى:" أَصْهَارُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "،وَفِيهِمْ:" إِنَّهُمْ مِنَ الْمُطَيَّبِينَ "،وَقَالَ:بَعْضُهُمُ: هُمْ حِلْفٌ مِنَ الْفُضُولِ، وَفِيهِمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،وَقَدْ قِيلَ:ذَكَرَ سَابِقَةً، فَقَدَّمَهُمْ عَلَى بَنِي عَبْدِ الدَّارِ، ثُمَّ دَعَا بَنِي عَبْدِ الدَّارِ يَتْلُونَهُمْ، ثُمَّ انْفَرَدَتْ لَهُ زُهْرَةُ، فَدَعَاهَا تِلْوَ عَبْدِ الدَّارِ، ثُمَّ اسْتَوَتْ لَهُ تَيْمٌ وَمَخْزُومٌ،فَقَالَ فِي بَنِي تَيْمٍ:" إِنَّهُمْ مِنْ حِلْفِ الْفُضُولِ وَالْمُطَيِّبِينَ، وَفِيهِمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "،وَقِيلَ:ذَكَرَ سَابِقَةً،وَقِيلَ:ذَكَرَ صِهْرًا، فَقَدَّمَهُمْ عَلَى مَخْزُومٍ، ثُمَّ دَعَا مَخْزُومًا يَتْلُونَهُمْ، ثُمَّ اسْتَوَتْ لَهُ سَهْمٌ وَجُمَحٌ وَعَدِيُّ بْنُ كَعْبٍ،فَقِيلَ لَهُ:ابْدَأْ بَعَدِيٍّ،فَقَالَ:" بَلْ أُقِرُّ نَفْسِي حَيْثُ كُنْتُ؛ فَإِنَّ الْإِسْلَامَ دَخَلَ وَأَمْرُنَا وَأَمْرُ بَنِي سَهْمٍ وَاحِدٌ، وَلَكِنِ انْظُرُوا بَنِي جُمَحٍ وَسَهْمٍ "، فَقِيلَ قَدَّمَ بَنِي جُمَحٍ، ثُمَّ دَعَا بَنِي سَهْمٍ، وَكَانَ دِيوَانُ عَدِيٍّ وَسَهْمٍ مُخْتَلِطًا كَالدَّعْوَةِ الْوَاحِدَةِ،فَلَمَّا خَلَصَتْ إِلَيْهِ دَعْوَتُهُ كَبَّرَ تَكْبِيرَةً عَالِيَةً ثُمَّ قَالَ:" الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَوْصَلَ إِلِيَّ حَظِّيَ مِنْ رَسُولِهِ "،ثُمَّ دَعَا بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ قَالَ الشَّافِعِيُّ:فَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّ أَبَا ⦗٥٩٣⦘ عُبَيْدَةَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بن الْجَرَّاحَ الْفِهْرِيَّ لَمَّا رَأَى مَنْ تَقَدَّمَ عَلَيْهِ قَالَ: أَكُلَّ هَؤُلَاءِ تَدْعُو أَمَامِي؟فَقَالَ:يَا أَبَا عُبَيْدَةَ، اصْبِرْ كَمَا صَبَرْتَ، أَوْ كَلِّمْ قَوْمَكَ، فَمَنْ قَدَّمَكَ مِنْهُمْ عَلَى نَفْسِهِ لَمْ أَمْنَعْهُ، فَأَمَّا أَنَا وَبَنُو عَدِيٍّ فَنُقَدِّمُكَ إِنْ أَحْبَبْتَ عَلَى أَنْفُسِنَا.قَالَ:فَقَدَّمَ مُعَاوِيَةُ بَعْدُ بَنِي الْحَارِثِ بْنِ فِهْرٍ، فَصَلَ بِهِمْ بَيْنَ بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ وَأَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى، وَشَجَرَ بَيْنَ بَنِي سَهْمٍ وَعَدِيٍّ شَيْءٌ فِي زَمَانِ الْمَهْدِيِّ فَافْتَرَقُوا، فَأَمَرَ الْمَهْدِيُّ بِبَنِي عَدِيٍّ فَقُدِّمُوا عَلَى سَهْمٍ وَجُمَحٍ لِلسَّابِقَةِ فِيهِمْ