39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on him, when seeing something he liked, saying: 'Here I am! For indeed, living is the life of the Hereafter.'

باب كان إذا رأى شيئا يعجبه قال: لبيك إن العيش عيش الآخرة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13323

Sahl bin Sa'd narrates that we were digging the trench with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and removing the soil. He (peace and blessings of Allah be upon him) looked at us and said: "O Allah, there is no life except the life of the Hereafter, so forgive the Ansar and the Muhajireen."


Grade: Sahih

(١٣٣٢٣) سہل بن سعد فرماتے ہیں کہ ہم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ خندق کھود رہے تھے اور مٹی نکال رہے تھے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہماری طرف دیکھا اور فرمایا : اللَّہُمَّ لاَ عَیْشَ إِلاَّ عَیْشَ الآخِرَہْ فَاغْفِرْ لِلأَنْصَارِ وَالْمُہَاجِرَہْ ۔

13323 Sahl bin Saad farmate hain ki hum Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath khandaq khod rahe the aur mitti nikal rahe the, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hamari taraf dekha aur farmaya : Allahumma laa aisha illa aishal akhirah faghfir lil ansari wal muhajirah.

١٣٣٢٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْجَوْهَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ الْعِجْلِيُّ، ثنا الْفُضَيْلُ ⦗٧٨⦘ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ، ثنا أَبُو حَازِمٍ،ثنا سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالْخَنْدَقِ وَهُوَ يَحْفِرُ وَنَحْنُ نَنْقُلُ فَبَصُرَ بِنَا فَقَالَ: اللهُمَّ" لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَةِ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَةِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْمِقْدَامِ