39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on what was permitted for him of marriage to the gifted woman.

باب ما أبيح له من الموهوبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13354

Aisha (may Allah be pleased with her) said: "I felt jealous of the women who offered themselves to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and I said, 'Can a woman offer herself (in marriage)?' Then Allah revealed the verses: '{You may postpone (the turn of) any of them that you wish, and you may take to yourself any of them that you wish...}' So I said, 'By Allah, I see that your Lord hastens to fulfill your wishes!"


Grade: Da'if

(١٣٣٥٤) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں ان عورتوں پر غیرت کرتی جنہوں نے اپنا آپ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے پیش کردیا اور میں کہتی کہ کیا عورت بھی اپنے آپ کو ہبہ کرسکتی ہے ؟ تب اللہ تعالیٰ نے یہ آیات نازل کیں : { تُرْجِی مَنْ تَشَائُ مِنْہُنَّ وَتُؤْوِی إِلِیْکَ مَنْ تَشَائُ } تو میں نے کہا : اللہ کی قسم ! میں تو سمجھتی ہوں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا رب آپ کی مراد بلاتا خیر پوری کردیتا ہے۔

Sada Aisha (RA) farmati hain ke main un auraton par ghairat karti jinhon ne apna aap Nabi (SAW) ke liye pesh kardiya aur main kehti ke kya aurat bhi apne aap ko hiba karsakti hai? Tab Allah Ta'ala ne ye ayat nazil kin: {Tarji man tashao min-hunna wa too'i ilaika man tashao} to main ne kaha: Allah ki qasam! Main to samajti hun ke aap (SAW) ka Rab aap ki murad bilata khair poori karta hai.

١٣٣٥٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:" كُنْتُ أَغَارُ عَلَى اللَّاتِي وَهَبْنَ أَنْفُسَهُنَّ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَقُولُ أَتَهَبُ الْمَرْأَةُ نَفْسَهَا؟ فَلَمَّا أَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ{تُرْجِي مَنْ تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَنْ تَشَاءُ}[الأحزاب: ٥١]،فَقُلْتُ:وَاللهِ مَا أَرَى رَبَّكَ إِلَّا يُسَارِعُ لَكَ فِي هَوَاكَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زَكَرِيَّا، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ كِلَاهُمَا عَنْ أَبِي أُسَامَةَ