39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on what can be inferred that the Prophet (peace be upon him), other than what we mentioned and described from his special characteristics, ruled between his wives in what is permissible and prohibited by incidental events, not conflicting with his

باب ما يستدل به على أن النبي صلى الله عليه وسلم في سوى ما ذكرنا ووصفنا من خصائصه من الحكم بين الأزواج فيما يحل منهن ويحرم بالحادث لا يخالف حلاله حلال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13433

Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that she never saw anyone stronger or faster than Sawda (may Allah be pleased with her). When she got old, she said, “O Messenger of Allah! I give my turn to Aisha.” So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would spend two nights with Aisha (may Allah be pleased with her) - one for herself and one for Sawda (may Allah be pleased with her).


Grade: Da'if

(١٣٤٣٣) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں نے سودہ (رض) سے بڑھ کر کسی کو مضبوط جسم والی نہیں دیکھا، جس میں تیزی ہو۔ جب وہ بوڑھی ہوگئی تو اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میں اپنی باری عائشہ کو دیتی ہوں تو اللہ کے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) عائشہ (رض) کے لیے دو دن مقرر کرتے، ایک ان کا اپنا اور ایک سودہ (رض) کا۔

Sayyida Aisha (Razi Allah Anha) farmati hain keh maine Sauda (Razi Allah Anha) se barh kar kisi ko mazboot jism wali nahi dekha, jis mein tezi ho. Jab wo buddhi hogayi to usne kaha: Aye Allah ke Rasul! mein apni bari Aisha ko deti hun to Allah ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Aisha (Razi Allah Anha) ke liye do din muqarrar karte, ek unka apna aur ek Sauda (Razi Allah Anha) ka.

١٣٤٣٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ،وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا:ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:" مَا رَأَيْتُ امْرَأَةً فِي مِسْلَاخِهَا مِثْلَ سَوْدَةَ مِنِ امْرَأَةٍ فِيهَا حِدَّةٌ،فَلَمَّا كَبِرَتْ قَالَتْ:يَا رَسُولَ اللهِ جَعَلْتُ يَوْمِي مِنْكَ لِعَائِشَةَ، فَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْسِمُ لِعَائِشَةَ يَوْمَيْنِ يَوْمَهَا وَيَوْمَ سَوْدَةَ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَرِيرٍ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مُخْتَصَرًا مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنْ هِشَامٍ