39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on evidence that he (peace be upon him) is not to be imitated in what is specific to him, but is to be imitated in what is other than that

باب الدليل على أنه صلى الله عليه وسلم لا يقتدى به فيما خص به ويقتدى به فيما سواه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13442

On the day of Khyber, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited some things, including the domestic donkey, etc. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The time is near when a man will be reclining on his couch, narrating my hadith, and he will say, 'Between me and you is the Book of Allah; what we find in it to be lawful, we will consider it lawful, and what we find in it to be unlawful, we will consider it unlawful.' But the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has also prohibited things, just as Allah, the Exalted, has prohibited things."


Grade: Sahih

(١٣٤٤٢) خیبر والے دن نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کچھ چیزیں حرام قرار دیں، ان میں گھریلو گدھا وغیرہ بھی تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ قریب ہے کہ آدمی اپنے تکیے پر بیٹھے گا حدیث بیان کرنے والا میری حدیث بیان کرے گا اور وہ کہے گا کہ میرے درمیان اور تمہارے درمیان کتاب اللہ (کافی) ہے، ہم جو کتاب اللہ میں پائیں گے جو وہ حلال کرے گا ہم اس کو حلال سمجھیں گے اور جس کو وہ حرام کہے گا ہم اس کو حرام سمجھیں گے، اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بھی حرام کیا چیزوں کو جس طرح اللہ پاک نے حرام قرار دیا۔

13442 Khyber walay din Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kuch cheezein haram qarar din, in mein gharelu gadha waghaira bhi tha. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya ke qareeb hai ke aadmi apne takiya par baithe ga hadees bayan karne wala meri hadees bayan kare ga aur wo kahe ga ke mere darmiyan aur tumhare darmiyan kitab Allah (kaafi) hai, hum jo kitab Allah mein payein ge jo wo halal kare ga hum us ko halal samjhein ge aur jis ko wo haram kahe ga hum us ko haram samjhein ge, aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne bhi haram kiya cheezon ko jis tarah Allah Pak ne haram qarar diya.

١٣٤٤٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ صَالِحٍ،أَخْبَرَهُ قَالَ:ثنا الْحَسَنُ بْنُ جَابِرٍ،أَنَّهُ سَمِعَ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِي كَرِبَ الْكِنْدِيَّ صَاحِبَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:حَرَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْيَاءَ يَوْمَ خَيْبَرَ مِنْهَا الْحِمَارُ الْأَهْلِيُّ وَغَيْرُهُ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يُوشِكُ أَنْ يَقْعُدَ الرَّجُلُ مِنْكُمْ عَلَى أَرِيكَتِهِ يُحَدِّثُ بِحَدِيثِي،فَيَقُولُ:بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ كِتَابُ اللهِ، فَمَا وَجَدْنَا فِيهِ حَلَالًا اسْتَحْلَلْنَاهُ، وَمَا وَجَدْنَا فِيهِ حَرَامًا حَرَّمْنَاهُ، وَإِنَّ مَا حَرَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا حَرَّمَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ