39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on what is mentioned about sudden glances
باب ما جاء في نظر الفجاءة
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَرِيرٍ | جرير بن عبد الله البجلي | صحابي |
| أَبِي زُرْعَةَ | أبو زرعة بن عمرو البجلي | ثقة |
| عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ | عمرو بن سعيد القرشي | ثقة |
| يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلالِيُّ | علي بن الحسن الدرابجردي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
| أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| أَبُو دَاوُدَ | عمر بن سعد الحفري | ثقة |
| شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ | شعيب بن أيوب الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ شَوْذَبٍ | عبد الله بن شوذب الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13514
Jarir (may Allah be pleased with him) reported: I asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about an accidental glance (at a woman). He commanded me to turn my eyes away.
Grade: Sahih
(١٣٥١٤) حضرت جریر (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اچانک نظر کے بارے میں سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے حکم دیا کہ اپنی نگاہ کو پھیر لے۔
(13514) Hazrat Jarir (RA) farmate hain keh maine Nabi (SAW) se achanak nazar ke bare mein sawal kiya to aap (SAW) ne mujhe hukum diya keh apni nigaah ko phair le.
١٣٥١٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ شَوْذَبٍ بِوَاسِطَ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا سُفْيَانُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلَالِيُّ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ،عَنْ جَرِيرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَظْرَةِ الْفَجْأَةِ، فَأَمَرَنِي أَنْ أَصْرِفَ بَصَرِي "، أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ وَكِيعٍ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ