39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on what a woman reveals of her adornment to those mentioned in the verse among her male mahrams
باب ما تبدي المرأة من زينتها للمذكورين في الآية من محارمها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi | Muawiyah ibn Hayda al-Qushayri | Companion |
| Abi-hi | Hakim bin Muawiyah al-Bahzi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Bahz ibn Hakim | Bahz ibn Hakim al-Qushairi | Thiqah (Trustworthy) |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Yusuf al-Friyabi | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
| Ahmad ibn Yusuf as-Sulami | Ahmad ibn Yusuf al-Azdi | Hafez, trustworthy |
| Abu Bakr Muhammad ibn al-Husayn al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Tahir al-Faqih | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | معاوية بن حيدة القشيري | صحابي |
| أَبِيهِ | حكيم بن معاوية البهزي | صدوق حسن الحديث |
| بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ | بهز بن حكيم القشيري | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ | أحمد بن يوسف الأزدي | حافظ ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13538
Bahaaz bin Hakeem narrated from his father, and he from his grandfather, that he said: "O Messenger of Allah, which private parts are lawful for us and which are unlawful?" He (peace and blessings be upon him) said: "Guard your private parts except from your wife and what your right hand possesses." I said: "What do you think if we are alone?" He said: "If you are able to not let anyone see it." Then he said: "What if one of us is alone?" So he (peace and blessings be upon him) said: "Allah is more deserving that one should be bashful before Him than before people."
Grade: Sahih
(١٣٥٣٨) بہز بن حکیم اپنے والد سے اور وہ دادا سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! کون سی شرم گاہیں ہمارے لیے حلال ہیں اور کون سی حرام ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنی بیوی اور لونڈی کے علاوہ اپنی شرم گاہ کی حفاظت کرو۔ میں نے کہا : آپ کا خیال ہے اگر ہم آپس میں ہوں ؟ فرمایا : اگر تو طاقت رکھتا ہے کہ اس کو کوئی بھی نہ دیکھے۔ پھر کہا : اگر کوئی ہم سے اکیلا ہو تو ؟ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ تعالیٰ زیادہ حق دار ہے کہ لوگوں کی نسبت اس سے زیادہ حیا کی جائے۔
(13538) Behza bin Hakeem apne walid se aur wo dada se riwayat karte hain ki maine kaha: Aye Allah ke Rasool! Kaun si sharm gahein humare liye halal hain aur kaun si haram? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Apni biwi aur laundi ke alawa apni sharm gah ki hifazat karo. Maine kaha: Aap ka khayal hai agar hum aapas mein hon? Farmaya: Agar tu taqat rakhta hai ki usko koi bhi na dekhe. Phir kaha: Agar koi hum se akela ho to? To aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah Ta'ala zyada haqdaar hai ki logon ki nisbat us se zyada haya ki jaye.
١٣٥٣٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ،ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ قَالَ:ذَكَرَ سُفْيَانُ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ عَوْرَاتَنَا مَا نَأْتِي مِنْهَا وَمَا نَذَرُ؟قَالَ:" احْفَظْ عَوْرَتَكَ إِلَّا مِنْ زَوْجَتِكَ أَوْ مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ "قَالَ: أَفَرَأَيْتَ إِنْ كُنَّا بَعْضُنَا فِي بَعْضٍ؟قَالَ:" إِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ لَا يَرَاهَا أَحَدٌ، فَلَا يَرَيَنَّهَا "،قُلْتُ:أَرَأَيْتَ إِذَا كَانَ أَحَدُنَا خَالِيًا؟قَالَ:" فَاللهُ أَحَقُّ أَنْ يُسْتَحَى مِنَ النَّاسِ "