39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on a man freeing his slave woman and then marrying her
باب الرجل يعتق أمته ثم يتزوج بها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Razina | Razinah, the freed slave of Safiyyah | Companion |
| Umm Salama | Amat Allah, daughter of Razina | Unknown |
| Ummihi Fatima bint Husayn | Umm 'Ailah bint al-Kumayt | Unknown |
| Alila ya'ni bint al-Kumayt al-Atakiya | Ulaylah bint al-Kumayt al-Azdiyya | Unknown |
| Ubaydullah ibn Umar al-Qawarirri | Ubaydullah ibn Umar al-Jashimi | Trustworthy, Firm |
| al-Hasan ibn 'Ali as-Sukkari | Al-Hasan ibn Ali al-Barri | Trustworthy, Reliable |
| Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَزِينَةَ | رزينة مولاة صفية | صحابي |
| أَمَةِ اللَّهِ بِنْتِ رَزِينَةَ | أمة الله ابنة رزينة | مجهول الحال |
| أَمَيْمَةَ | أم عليلة بنت الكميت | مجهول الحال |
| عَلِيلَةُ يَعْنِي بِنْتَ الْكُمَيْتِ الْعَتَكِيَّةَ | عليلة بنت الكميت الأزدية | مجهول الحال |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ | عبيد الله بن عمر الجشمي | ثقة ثبت |
| الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ السُّكَّرِيُّ | الحسن بن علي البري | ثقة مأمون |
| أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13745
Umm Allah bint Razina narrates from her mother that when the day of Banu Qurayza and Nadir came, they took Safiyya as a captive. When Allah granted victory to you (Prophet), at that time too, she was a captive (slave girl). When Safiyya (may Allah be pleased with her) saw the Prophet (peace and blessings be upon him), she said: I bear witness that there is no god but Allah and that you (peace and blessings be upon him) are the Messenger of Allah. You (peace and blessings be upon him) set her free and gave her the message of marriage and married her, and Razina paid her dowry.
Grade: Da'if
(١٣٧٤٥) امۃ اللہ بنت رزینہ اپنی والدہ سے نقل فرماتی ہیں کہ جب بنو قریظہ اور نضیر کا دن تھا وہ صفیہ کو قیدی بنا کر لائے۔ جب اللہ نے آپ کو فتح عطا فرمائی تو اس وقت بھی وہ قیدی تھی (لونڈی تھی) ۔ جب صفیہ (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا تو کہنے لگیں : میں گواہی دیتی ہوں کہ اللہ کے علاوہ کوئی معبود نہیں اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اللہ کے رسول ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو چھوڑ کر آزاد کردیا اور شادی کا پیغام دے کر نکاح کرلیا اور اس کا حق مہر رزینہ نے ادا کیا تھا۔
13745 Umat ullah binat Razeena apni walida se naqal farmati hain ke jab Banu Quraiza aur Nazir ka din tha wo Safiya ko qaidee bana kar laaye. Jab Allah ne aap ko fatah ata farmai to us waqt bhi wo qaidee thi (londi thi). Jab Safiya (Raz) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko dekha to kehne lagi: main gawaahi deti hun ke Allah ke ilawa koi mabood nahin aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Allah ke Rasool hain. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne us ko chhor kar azad kar diya aur shadi ka paigham de kar nikah kar liya aur us ka haq meher Razeena ne ada kiya tha.
١٣٧٤٥ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ السُّكَّرِيُّ،أنبأ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ:حَدَّثَتْنَا عَلِيلَةُ يَعْنِي بِنْتَ الْكُمَيْتِ الْعَتَكِيَّةَ، عَنْ أُمِّهَا أُمَيْمَةَ، عَنْ أَمَةِ اللهِ بِنْتِ رَزِينَةَ،عَنْ أُمِّهَا رَزِينَةَ قَالَتْ:لَمَّا كَانَ يَوْمُ قُرَيْظَةَ، وَالنَّضِيرِ جَاءَ بِصَفِيَّةَ يَقُودُهَا سَبِيَّةً حَتَّى فَتَحَ اللهُ عَلَيْهِ وَذِرَاعُهَا فِي يَدِهِ،فَلَمَّا رَأَتِ السَّبْيَ قَالَتْ:" أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّكَ رَسُولُ اللهِ، فَأَرْسَلَ ذِرَاعَهَا مِنْ يَدِهِ، فَأَعْتَقَهَا، فَخَطَبَهَا، فَتَزَوَّجَهَا وَأَمْهَرَهَا رَزِينَةَ "وَاللهُ أَعْلَمُ