39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on what is inferred regarding the shortening of a verse in what was revealed or abrogated

باب ما يستدل به على قصر الآية على ما نزلت فيه أو نسخها

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13875

'Ubaydullah ibn Abi Yazid narrated from his father that a man married a woman. She had a daughter from another husband. This man also had a son from another wife. The boy committed fornication with the girl and she became pregnant. When 'Umar (may Allah be pleased with him) came to Makkah, the case was presented before him. When both were questioned, they confessed. So 'Umar (may Allah be pleased with him) ordered that they both be punished with the prescribed punishment. 'Umar (may Allah be pleased with him) wished that the two should be brought together (in marriage), but the boy refused.


Grade: Sahih

(١٣٨٧٥) عبیداللہ بن ابی یزید اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے کسی عورت سے شادی کی۔ اس کی بیٹی دوسرے خاوند سے تھی۔ اس مرد کا بیٹا کسی دوسری بیوی سے تھا، بچے نے بچی سے زنا کرلیا تو حمل ظاہر ہوگیا۔ جب حضرت عمر (رض) مکہ آئے تو ان کے سامنے معاملہ پیش ہوا۔ جب ان دونوں سے پوچھا گیا تو دونوں نے اعتراف کرلیا تو حضرت عمر (رض) نے دونوں کو حد لگائی اور حضرت عمر (رض) کی تمنا تھی کہ دونوں کو جمع کردیا جائے۔ لیکن بچے نے انکار کردیا۔

13875 Ubaidullah bin Abi Yazid apne walid se naql farmate hain ki ek shakhs ne kisi aurat se shadi ki uski beti dusre khawand se thi us mard ka beta kisi dusri biwi se tha bacche ne bacchi se zina karlia to hal zahr hogaya jab Hazrat Umar RA Makkah aaye to unke samne mamla pesh hua jab in donon se pucha gaya to donon ne ikrar karlia to Hazrat Umar RA ne donon ko had lagai aur Hazrat Umar RA ki tamanna thi ki donon ko jama kardiya jaye lekin bacche ne inkar kardiya

١٣٨٧٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ،" أَنَّ رَجُلًا تَزَوَّجَ امْرَأَةً وَلَهَا ابْنَةٌ مِنْ غَيْرِهِ، وَلَهُ ابْنٌ مِنْ غَيْرِهَا، فَفَجَرَ الْغُلَامُ بِالْجَارِيَةِ فَظَهَرَ بِهَا حَبَلٌ، فَلَمَّا قَدِمَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَكَّةَ رُفِعَ ذَلِكَ إِلَيْهِ، فَسَأَلَهُمَا فَاعْتَرَفَا، ⦗٢٥١⦘ فَجَلَدَهُمَا عُمَرُ الْحَدَّ، وَحَرَصَ أَنْ يَجْمَعَ بَيْنَهُمَا فَأَبَى الْغُلَامُ "