39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on no waiting period for a fornicatress, and whoever marries a pregnant woman from adultery does not annul the marriage

باب لا عدة على الزانية ومن تزوج امرأة حبلى من زنا لم يفسخ النكاح

الأسمالشهرةالرتبة
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
بَصْرَةَ بْنِ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ بصرة بن أبي بصرة الغفاري صحابي
يَزِيدَ بْنِ نُعَيْمٍ يزيد بن نعيم الأسلمي مقبول
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
يَحْيَى يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ صفوان بن سليم القرشي ثقة
عَلِيٌّ علي بن المبارك الهنائي ثقة
عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ عثمان بن عمر العبدي ثقة
إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَدِينِيُّ إبراهيم بن محمد المديني مقبول
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
بِسْطَامُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الْمُخْتَارِ بسطام بن جعفر الأزدي انفرد بتوثيقه ابن حبان
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الْعُمَرِيُّ الْمَوْصِلِيُّ إبراهيم بن علي الذهلي ثقة
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ جعفر بن محمد الخلدي ثقة
أَبُو بَكْرٍ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ الرَّزَّازُ ابن الطيب البغدادي صدوق حسن الحديث
أَبُو عَلِيٍّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13891

Saeed bin Musayyab narrates from Basrah bin Abi Basrah Ghaffari that he married a virgin woman. When he consummated the marriage, he found her to be pregnant. He mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), so he separated them and said: When she gives birth, flog her and her dowry is hers because her private part was considered lawful due to the consummation of marriage.


Grade: Da'if

(١٣٨٩١) سعید بن مسیب بصرہ بن ابی بصرہ غفاری سے نقل فرماتے ہیں کہ اس نے ایک کنواری عورت سے شادی کی۔ جب اس پر داخل ہوا تو اس کو حاملہ پایا۔ اس نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا تو آپ نے دونوں میں تفریق ڈلوا دی اور فرمایا : جب وضع حمل کرے تو کوڑے لگانا اور اس کی شرمگاہ کو حلال سمجھنے کی وجہ سے اس کا حق مہر رکھا۔

Saeed bin Musayyab Basra bin Abi Basra Gifari se naqal farmate hain ke usne ek kunwari aurat se shadi ki jab us par dakhil hua to usko hamil paya usne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkara kiya to aap ne donon mein tafreeq dilwa di aur farmaya jab wazeh humal kare to kore lagana aur uski sharamgah ko halal samajhne ki waja se uska haq meher rakha.

١٣٨٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ الرَّزَّازُ بِبَغْدَادَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الْعُمَرِيُّ الْمَوْصِلِيُّ، ثنا بِسْطَامُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الْمُخْتَارِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَدِينِيُّ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ بَصْرَةَ بْنِ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ، أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً بِكْرًا، فَدَخَلَ بِهَا، فَوَجَدَهَا حُبْلَى، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا،ثُمَّ قَالَ:" إِذَا وَضَعَتْ فَاجْلِدُوهَا الْحَدَّ "، وَجَعَلَ لَهَا صَدَاقَهَا بِمَا اسْتَحَلَّ مِنْ فَرْجِهَا وَكَذَلِكَ رَوَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْأَسْلَمِيِّ وَهُوَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَقَدْ رُوِيَ هَذَا مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا. ⦗٢٥٥⦘١٣٨٩٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ،ثنا أَبُو دَاوُدَ قَالَ:رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ قَتَادَةُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، وَرَوَى يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ نُعَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَعَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَرْسَلُوهُ. وَفِي حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ،أَنَّ بَصْرَةَ بْنَ أَكْثَمَ نَكَحَ امْرَأَةً قَالَ:وَكُلُّهُمْ قَالَ فِي حَدِيثِهِ: جَعَلَ الْوَلَدَ عَبْدًا لَهُ.١٣٨٩٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ، أنبأ أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ثنا عَلِيٌّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ يَزِيدَ بْنِ نُعَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّ رَجُلًا يُقَالُ لَهُ بَصْرَةُ بْنُ أَكْثَمَ نَكَحَ امْرَأَةً فَذَكَرَ مَعْنَاهُ، زَادَ وَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا، وَحَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ أَتَمُّ