39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on the prohibition of marrying pagan free women without people of the book, and the prohibition of believing women to disbelievers

باب ما جاء في تحريم حرائر أهل الشرك دون أهل الكتاب، وتحريم المؤمنات على الكفار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13980

Abu Zubair said: I heard when Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him) was asked about the ruling on a Muslim marrying a Jewish or Christian woman, "We married them at the time of the conquest of Kufa with Sa'd ibn Abi Waqqas, but we did not approach them. We did not find many Muslim women. And when we returned, we divorced them." He said, "These women will not inherit from the Muslims, nor will the Muslims inherit from them. And their women are lawful for us, while our women are forbidden to them."


Grade: Da'if

(١٣٩٨٠) ابوزبیر کہتے ہیں کہ اس نے سنا جب حضرت جابر بن عبداللہ (رض) سے سوال کیا گیا کہ مسلم کا نکاح یہودیہ یا عیسائی عورت سے کرنے کا کیا حکم فرماتے ہیں کہ ہم نے سعد بن ابی وقاص کے ساتھ فتح کے وقت کوفہ میں ان سے شادی کی اور ہم ان کے قریب نہ جاتے تھے۔ ہم مسلمان عورتیں بہت نہ پاتے تھے اور جب ہم واپس پلٹے تو ہم نے ان کو طلاقیں دے دیں۔ فرماتے ہیں : یہ عورتیں مسلمان کی وارث نہ ہوں گی اور نہ مسلمان ان کے وارث ہوں گے اور ان کی عورتیں ہمارے لیے حلال ہیں جبکہ ہماری عورتیں ان کے لیے حرام ہیں۔

(13980) Abuzubair kehte hain ke usne suna jab Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) se sawal kiya gaya ke Muslim ka nikah Yahodi ya Isai aurat se karne ka kya hukum farmate hain ke humne Saad bin Abi Waqas ke sath fatah ke waqt Kufa mein unse shadi ki aur hum unke qareeb na jate the. Hum Musalman aurten bahut na pate the aur jab hum wapas palte to humne unko talaqen de din. Farmate hain : Yeh aurten Musalman ki waris na hongi aur na Musalman unke waris honge aur unki aurten humare liye halal hain jabke humari aurten unke liye haram hain.

١٣٩٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا يَسْأَلُ عَنْ نِكَاحِ الْمُسْلِمِ الْيَهُودِيَّةَ وَالنَّصْرَانِيَّةَ،فَقَالَ:تَزَوَّجْنَاهُنَّ زَمَنَ الْفَتْحِ بِالْكُوفَةِ مَعَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، وَنَحْنُ لَا نَكَادُ نَجِدُ الْمُسْلِمَاتِ كَثِيرًا، فَلَمَّا رَجَعْنَا طَلَّقْنَاهُنَّ، وَقَالَ" لَا يَرِثْنَ مُسْلِمًا، وَلَا يَرِثُهُنَّ، وَنِسَاءُهُمْ لَنَا حِلٌّ، وَنِسَاءُنَا عَلَيْهِمْ حَرَامٌ "