39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on a man not proposing to the sister of his engaged one if the engaged one or her father is satisfied with him until he seeks permission or leaves

باب لا يخطب الرجل على خطبة أخيه إذا رضيت به المخطوبة أو رضي به أبو البكر حتى يأذن أو يترك

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ محمد بن أبي بكر المقدمي ثقة
يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ يوسف بن يعقوب القاضي ثقة
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الحسن بن محمد الأزهري ثقة
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِي علي بن محمد المقرئ صدوق حسن الحديث
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ محمد بن عبيد الطنافسي ثقة يحفظ
الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ الحسن بن علي العامري صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الأُمَوِيُّ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أبو عبد الرحمن السلمي ضعيف الحديث

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14033

Abdullah bin Umar (RA) narrated that the Messenger of Allah (PBUH) said: "None of you should make a sale over the sale of his brother, nor should he propose marriage over the proposal of his brother, except that he gives him permission." And in Yahya's narration it is added: "That he gives him permission."


Grade: Sahih

(١٤٠٣٣) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم میں سے کوئی اپنے بھائی کی بیع پر بیع نہ کرے اور نہ ہی منگنی کے پیغام پر پیغام دے الا یہ کہ وہ اجازت دے اور یحییٰ کی روایت میں ہے کہ وہ اس کو اجازت دے۔

Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke Rasool Allah (SAW) ne farmaya : Tum mein se koi apne bhai ki baye par baye na kare aur na hi mangni ke paigham par paigham de ila ye ke wo ijazat de aur Yahya ki riwayat mein hai ke wo us ko ijazat de.

١٤٠٣٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْأُمَوِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا يَبِيعَنَّ أَحَدُكُمْ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ، وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ إِلَّا بِإِذْنِهِ "، لَفْظُ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ، وَفِي رِوَايَةِ يَحْيَى إِلَّا أَنْ يَأْذَنَ لَهُ، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ، وَغَيْرُهُ عَنْ يَحْيَى