39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on a man not proposing to the sister of his engaged one if the engaged one or her father is satisfied with him until he seeks permission or leaves

باب لا يخطب الرجل على خطبة أخيه إذا رضيت به المخطوبة أو رضي به أبو البكر حتى يأذن أو يترك

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14035

Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Beware of suspicion, for suspicion is the worst of false tales; and do not look for the others' faults and do not spy, and do not be jealous of one another, and do not desert (cut your relation with) one another, and do not hate one another; and O Allah's worshipers! Be brothers! None of you should propose marriage to a woman who has already been proposed to by his (Muslim) brother, till the first one marries her or gives up the idea; and do not combine the marriage of a woman with that of her paternal aunt or the marriage of a woman with her maternal aunt; and no woman should ask for the divorce of her sister (in order to marry her husband), for she (the divorced one) will get what Allah has ordained for her (from another husband)." Yahya bin Bukair narrated the above narration up to the Statement: "Till the first one marries her, or gives up the idea."


Grade: Sahih

(١٤٠٣٥) حضرت ابوہریرہ (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم گمان سے بچو؛ کیونکہ گمان جھوٹی بات ہے اور ٹوہ نہ لگاؤ، جاسوسی نہ کرو، ایک دوسرے سے بغض نہ رکھو اور قطع تعلقی نہ کرو۔ اے اللہ کے بندو ! بھائی بھائی بن جاؤ تم میں سے کوئی اپنے بھائی کے منگنی کے پیغام پر پیغام نہ دے یا تو وہ نکاح کرے یا چھوڑ دے اور نہ ہی بھتیجی اور پھوپھی کو جمع کیا جائے، نہ بھانجی اور خالہ کو ایک نکاح میں جمع کیا جائے اور کوئی عورت اپنے خاوند کے بغیر گھر میں آنے کی اجازت نہ دے۔ اگر وہ اپنے خاوند کی کمائی سے صدقہ کرتی ہے تو اس کو نصف اجر ہے اور کوئی عورت اپنی بہن کی طلاق کا سوال نہ کرے تاکہ نکاح کر کے اس کے حصے کا رزق حاصل کرسکے، لیکن جو اس کے مقدر میں ہے وہی ملے گا۔ (ب) یحییٰ بن بکیر نے اس قول حتیٰ ینکح او یترک، تک بیان کیا ہے۔

(14035) Hazrat Abu Hurairah (RA) Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naqal farmate hain ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tum guman se bacho; kyunki guman jhooti baat hai aur toah na lagao, jasosi na karo, ek doosre se bughz na rakho aur qata taluqi na karo. Aye Allah ke bando! Bhai bhai ban jao tum mein se koi apne bhai ke mangni ke paigham par paigham na de ya to woh nikah kare ya chhor de aur na hi bhateeji aur phoophi ko jama kiya jaye, na bhanji aur khala ko ek nikah mein jama kiya jaye aur koi aurat apne khaawand ke baghair ghar mein aane ki ijazat na de. Agar woh apne khaawand ki kamai se sadqa karti hai to us ko nisf ajr hai aur koi aurat apni behan ki talaq ka sawal na kare taake nikah kar ke us ke hisse ka rizq hasil karsake, lekin jo us ke muqaddar mein hai wahi milega. (b) Yahya bin Bakir ne is qaul hatta yunkah ao yutrak, tak bayan kiya hai.

١٤٠٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، ثنا ابْنُ مِلْحَانَ، ثنا يَحْيَى، ثنا اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي جَعْفَرٌ يَعْنِي ابْنَ رَبِيعَةَ،عَنِ الْأَعْرَجِ قَالَ:قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُؤْثَرُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ، فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ، وَلَا تَحَسَّسُوا، وَلَا تَجَسَّسُوا، وَلَا تَبَاغَضُوا، وَلَا تَدَابَرُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَانًا، وَلَا يَخْطُبَنَّ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ حَتَّى يَنْكِحَ أَوْ يَتْرُكَ، وَلَا يُجْمَعُ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا، وَلَا بَيْنَهَا وَخَالَتِهَا، وَلَا تَصُومُ الْمَرْأَةُ وَزَوْجُهَا شَاهِدٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ، وَلَا تَأْذَنُ فِي بَيْتِهِ وَهُوَ شَاهِدٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ، فَمَا تَصَدَّقَتْ بِهِ مِمَّا يَكْسِبُ عَلَيْهَا فَإِنَّ لَهُ نِصْفَ أَجْرِهِ، وَلَا تَسْأَلُ الْمَرْأَةُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَسْتَفْرِغَ إِنَاءَ صَاحِبَتِهَا، وَلْتَنْكِحْ فَإِنَّ لَهَا مَا قُدِّرَ لَهَا"، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ بُكَيْرٍ إِلَى قَوْلِهِ حَتَّى يَنْكِحَ أَوْ يَتْرُكَ