1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on the Indication that Ghusl on Friday is Recommended When Intending It
باب الدلالة على أن الغسل يوم الجمعة سنة اختيار
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Umawi | Trustworthy |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Abu Ja'far Muhammad ibn 'Isa al-'Attar | Muhammad ibn Isa al-Attar | Thiqah |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1406
Yahya bin Saeed said: "I asked Umar ibn al-Khattab about taking a bath on Friday, and he said: 'I asked Aisha about taking a bath on Friday, and she said: "The people used to work, and they would come back (home) in the evening in that state, so they were told: ‘If you take a bath (it is better).’"
Grade: Sahih
(١٤٠٦) یحییٰ بن سعید کہتے ہیں : میں نے جمعہ کے دن غسل سے متعلق سیدنا عمر (رض) سے سوال کیا تو انھوں نے فرمایا : میں نے سیدہ عائشہ (رض) سے جمعہ کے دن غسل کے متعلق سوال کیا تو انھوں نے فرمایا : لوگ خود کام کاج کرنے والے تھے اور شام کو اسی حالت میں واپس آتے تھے ان سے کہا گیا : اگر تم غسل کرلو (تو بہت بہتر ہے) ۔
1406 Yahya bin Saeed kehte hain : maine juma ke din ghusl se mutalliq Sayyiduna Umar (RA) se sawal kiya to unhon ne farmaya : maine Sayyida Ayesha (RA) se juma ke din ghusl ke mutalliq sawal kiya to unhon ne farmaya : log khud kaam kaj karne wale the aur sham ko usi halat mein wapas aate the un se kaha gaya : agar tum ghusl karlo (to bahut behtar hai) .
١٤٠٦ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الْعَطَّارُ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ،قَالَ:سَأَلْتُ عَمْرَةَ عَنِ الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَتْ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَتْ:" كَانَ النَّاسُ عُمَّالَ أَنْفُسِهِمْ وَكَانُوا يَرُوحُونَ بِهَيْئَتِهِمْ فَقِيلَ لَهُمْ: لَوِ اغْتَسَلْتُمْ "مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ