39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on one who claimed that Barira's husband was free on the day she was freed

باب من زعم أن زوج بريرة كان حرا يوم أعتقت

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14278

Aswad reported on the authority of Aisha that she intended to purchase Barira in order to set her free. Her masters, however, stipulated the condition of Wala'. Aisha mentioned this to the Prophet (ﷺ). He said, “Purchase her and set her free, for the Wala' belongs to the one who sets a slave free.” And he gave her the option with regard to her husband, and he was a free man. And when meat was brought to the Prophet (ﷺ) and it was said: This is Sadaqa given on behalf of Barira, he said: “It is Sadaqa for her and a gift for us.”


Grade: Sahih

(١٤٢٧٨) اسود حضرت عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے بریرہ کو خرید کر آزاد کرنے کا ارادہ کیا تو اس کے مالکوں نے ولاء کی شرط رکھی۔ حضرت عائشہ (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : خرید کر آزاد کرو، ولاء آزاد کرنے والے کے لیے ہوتی ہے اور خاوند کے بارے میں اس کو اختیار دیا اور اس کا خاوند آزاد تھا اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس گوشت لایا گیا اور کہا گیا کہ یہ بریرہ پر صدقہ کیا گیا ہے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کے لیے صدقہ اور ہمارے لیے ہدیہ ہے۔

(14278) Aswad Hazrat Ayesha (Raz) se naqal farmate hain ke unhon ne Barira ko kharid kar azad karne ka irada kiya to uske malikon ne wala ki shart rakhi. Hazrat Ayesha (Raz) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkira kiya, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Kharid kar azad karo, wala azad karne wale ke liye hoti hai aur khawan ke bare mein usko ikhtiyar diya aur uska khawan azad tha aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass gosht laya gaya aur kaha gaya ke yeh Barira par sadqa kiya gaya hai to Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Uske liye sadqa aur humare liye hadiya hai.

١٤٢٧٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ بَرِيرَةَ لِلْعِتْقِ فَأَرَادَ مَوَالِيهَا أَنْ يَشْتَرِطُوا وَلَاءَهَا،فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِنَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" اشْتَرِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ، وَخَيَّرَهَا مِنْ زَوْجِهَا "، فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا، وَكَانَ زَوْجُهَا حُرًّا، وَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَحْمٍ،فَقِيلَ:هَذَا مِمَّا تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ،قَالَ:" هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ وَلَنَا هَدِيَّةٌ "، هَكَذَا أَدْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ وَبَعْضُ الرُّوَاةِ عَنْ شُعْبَةَ فِي الْحَدِيثِ، وَقَدْ جَعَلَهُ بَعْضُهُمْ مِنْ قَوْلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَعْضُهُمْ مِنْ قَوْلِ الْحَكَمِ