40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق


Chapter on no specified time for the dowry, whether it is large or small

باب لا وقت في الصداق كثر أو قل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14336

Shu'bi narrates that once Umar bin Khattab (ra) delivered a sermon to the people. He praised and glorified Allah and then said: Do not fix large dowries for women. If I come to know that someone has paid a dowry more than that of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), I will confiscate the excess amount and deposit it in the public treasury. When he came down from the pulpit, a Qurayshi woman said: O Amir al-Mu'minin! What has more right to be followed, the Book of Allah or your saying? Umar (ra) was about to say: The Book of Allah, but then he asked: But what is the matter? She said: You have just forbidden people from giving a dowry more than yours, while in the Book of Allah it is said: {And you have given one of them a great amount (qintar) of gold!} [An-Nisa 4:20] Umar (ra) said: Every Umar is more knowledgeable in Islamic jurisprudence than Umar (himself). He repeated this two or three times. Then he ascended the pulpit and said to the people: I had forbidden you to fix large dowries, but a man can give as much as he wishes from his wealth.


Grade: Da'if

(١٤٣٣٦) شعبی فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) نے لوگوں کو خطبہ ارشاد فرمایا اور اللہ کی حمد وثنا بیان کی اور فرمایا : عورتوں کے حق مہر زیادہ نہ دو اگر مجھے پتہ چلا کہ کسی نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے زیادہ حق مہر ادا کیا ہے، اس کو دیا گیا تو وہ زائد مال بیت المال میں جمع کرا دوں گا۔ پھر منبر سے نیچے آئے تو ایک قریشی عورت نے کہا : اے امیرالمومنین ! کیا کتاب اللہ کی پیروی زیادہ حق رکھتی ہے یا آپ کا قول ؟ حضرت عمر (رض) فرمانے لگے : اللہ کی کتاب، لیکن ہوا کیا ؟ کہنے لگی : آپ نے ابھی لوگوں کو عورتوں کے حق مہر زیادہ اپنے سے منع فرمایا جب کہ اللہ کی کتاب میں ہے : { وَّ اٰتَیْتُمْ اِحْدٰلہُنَّ قِنْطَارًا } [النساء ٢٠] حضرت عمر (رض) فرمانے لگے : ہر ایک عمر (رض) سے زیادہ فقیہ ہے دو یا تین مرتبہ فرمایا۔ پھر منبر کی جانب آئے اور لوگوں سے فرمانے لگے : میں نے تمہیں زیادہ حق مہر دینے سے منع کیا تھا، لیکن مرد اپنے مال میں سے جتنا دینا چاہے اس کی مرضی ہے۔

(14336) shubi farmate hain ki hazrat umar bin khattab (rz) ne logon ko khutba irshad farmaya aur allah ki hamd o sana bayan ki aur farmaya: aurton ke haq mehr zyada na do agar mujhe pata chala ki kisi ne rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se zyada haq mehr ada kiya hai, usko diya gaya to woh zaid maal baitulmal mein jama kara dun ga. phir mimbar se neeche aye to ek quraishi aurat ne kaha: aye ameerulmomineen! kya kitab allah ki pairvi zyada haq rakhti hai ya aap ka qaul? hazrat umar (rz) farmane lage: allah ki kitab, lekin hua kya? kahne lagi: aap ne abhi logon ko aurton ke haq mehr zyada apne se mana farmaya jab k allah ki kitab mein hai: {wa ataitum ihdahunna qintaran} [alnisa 20] hazrat umar (rz) farmane lage: har ek umar (rz) se zyada faqih hai do ya teen martaba farmaya. phir mimbar ki janib aye aur logon se farmane lage: mein ne tumhein zyada haq mehr dene se mana kiya tha, lekin mard apne maal mein se jitna dena chahe us ki marzi hai.

١٤٣٣٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمْزَةَ الْهَرَوِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا هُشَيْمٌ، ثنا مُجَالِدٌ،عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ:خَطَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ النَّاسَ فَحَمِدَ اللهَ تَعَالَى وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَقَالَ:" أَلَا لَا تُغَالُوا فِي صَدَاقِ النِّسَاءِ، فَإِنَّهُ لَا يَبْلُغُنِي عَنْ أَحَدٍ سَاقَ أَكْثَرَ مِنْ شَيْءٍ سَاقَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سِيقَ إِلَيْهِ إِلَّا جَعَلْتُ فَضْلَ ذَلِكَ فِي بَيْتِ الْمَالِ "ثُمَّ نَزَلَ، فَعَرَضَتْ لَهُ امْرَأَةٌ مِنْ قَرِيبٍ،فَقَالَتْ:يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَكِتَابُ اللهِ تَعَالَى أَحَقُّ أَنْ يُتَّبَعَ أَوْ قَوْلُكَ؟قَالَ:" بَلْ كِتَابُ اللهِ تَعَالَى، فَمَا ذَاكَ؟ "قَالَتْ: نَهَيْتَ النَّاسَ آنِفًا أَنْ يُغَالُوا فِي صَدَاقِ النِّسَاءِ وَاللهُ تَعَالَى يَقُولُ فِي كِتَابِهِ:{وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنْطَارًا فَلَا تَأْخُذُوا مِنْهُ شَيْئًا}[النساء: ٢٠]،فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" كُلُّ أَحَدٍ أَفْقَهُ مِنْ عُمَرَ "مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا،ثُمَّ رَجَعَ إِلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ لِلنَّاسِ:" إِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ أَنْ تُغَالُوا فِي صَدَاقِ النِّسَاءِ أَلَا فَلْيَفْعَلْ رَجُلٌ فِي مَالِهِ مَا بَدَا لَهُ "، هَذَا مُنْقَطِعٌ