40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق
Chapter on what may be acceptable as a dowry
باب ما يجوز أن يكون مهرا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Azdi | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Harun | Abu Harun al-Abdi | Abandoned in Hadith |
| Washarik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Hasan ibn Salih | Al-Hasan ibn Salih Al-Thawri | Thiqah (Trustworthy) |
| Yahya ibn Adam | Yahya ibn Adam al-Umawi | Trustworthy, حافظ, Excellent |
| Al-Hasan ibn Ali ibn Affan | Al-Hasan ibn Ali al-Amiri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| wa Abu Bakr al-Qati'i | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي هَارُونَ | أبو هارون العبدي | متروك الحديث |
| وَشَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| حَسَنِ بْنِ صَالِحٍ | الحسن بن صالح الثوري | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ آدَمَ | يحيى بن آدم الأموي | ثقة حافظ فاضل |
| الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ | الحسن بن علي العامري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14381
(14381) The narrator of a marfoo' hadith reports that you [the Prophet] said: “There is no sin on a man if he marries a woman for a small or large dowry, when they are mutually agreeable and have witnesses.” Al-Shafi’i said: ‘Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) said: “Let him perform the marriage with three handfuls of raisins as the dowry.”
Grade: Da'if
(١٤٣٨١) شریک مرفوع حدیث بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا : انسان پر گناہ نہیں ہے کہ وہ تھوڑے یا زیادہ مال کے عوض شادی کرے۔ جب وہ آپس میں رضا مند ہو اور گواہ بنالیں۔ قال الشافعی : حضرت عمر بن خطاب (رض) نے فرمایا کہ تین مٹھی منقہ کے عوض یعنی حق مہر نکاح کرے۔
(14381) sharik marfu hadis bayan karte hain keh aap ne farmaya : insan par gunah nahin hai keh woh thore ya zyada mal ke awaz shadi kare. jab woh aapas mein raza mand hon aur gawah banalen. qal al shafai : hazrat umar bin khattab (rz) ne farmaya keh teen muthi munqa ke awaz yani haq mehr nikah kare.
١٤٣٨١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ حَسَنِ بْنِ صَالِحٍ، وَشَرِيكٌ، عَنْ أَبِي هَارُونَ،عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ شَرِيكٌ:رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَيْسَ عَلَى الرَّجُلِ جُنَاحٌ أَنْ يَتَزَوَّجَ بِقَلِيلٍ أَوْ كَثِيرٍ مِنْ مَالِهِ إِذَا تَرَاضَوْا وَأَشْهِدُوا "⦗٣٩٢⦘ أَبُو هَارُونَ الْعَبْدِيُّ غَيْرُ مُحْتَجٍّ بِهِ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَرْفُوعًا قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ: وَبَلَغَنَا أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: فِي ثَلَاثِ قَبَضَاتِ زَبِيبٍ مَهْرٌ