40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق
Chapter on saying 'in the right, then in the right' when drinking
باب اختناث الأسقية وما يكره من ذلك
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
ayyūb al-sakhtiyānī | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-ḥumaydīyu, | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
bishr bn mūsá | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
abū bakr bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
عِكْرِمَةُ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الْحُمَيْدِيُّ , | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14664
`Ikrima reported: Shall I not narrate to you a few ahadith which I heard from Abu Huraira (Allah be pleased with him) that Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) prohibited drinking from the mouth of a water-skin made of tanned leather.
Grade: Sahih
(١٤٦٦٤) عکرمہ کہتے ہیں : کیا میں تمہیں چھوٹی چھوٹی چیزوں کی خبر نہ دوں جو میں نے ابوہریرہ (رض) سے سنی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مشک کے منہ سے منہ لگا کر پینے سے منع فرمایا ہے۔
Akarma kahte hain kya main tumhen chhoti chhoti cheezon ki khabar na dun jo maine Abu Huraira (RA) se suni hain ke Rasul Allah (SAW) ne mushk ke munh se munh laga kar pine se mana farmaya hai
١٤٦٦٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، نا الْحُمَيْدِيُّ، نا سُفْيَانُ، نا أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ،نا عِكْرِمَةُ قَالَ:أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَشْيَاءَ قِصَارٍ سَمِعْنَاهَا مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؟قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُشْرَبَ مِنْ فَمِ السِّقَاءِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ سُفْيَانَ