40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق


Chapter on saying 'in the right, then in the right' when drinking

باب اختناث الأسقية وما يكره من ذلك

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14665

Ayyub transmits from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him and his family) from his document that he (peace and blessings of Allah be upon him and his family) prohibited a man from drinking by putting his mouth directly to the mouth of a waterskin. Ayyub says: I was informed that this man drank water by putting his mouth to the mouth of a waterskin, then a snake came out.


Grade: Sahih

(١٤٦٦٥) ایوب اپنی سند سے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے آدمی کو مشکیزے کے منہ سے منہ لگا کر پینے سے منع فرمایا۔ ایوب کہتے ہیں : مجھے خبر ملی کہ اس شخص نے مشکیزے کے منہ کو منہ لگا کر پانی پیا تو سانپ نکل آیا۔

14665 ayub apni sanad se nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naql farmate hain ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne aadmi ko mashkize ke munh se munh laga kar pine se mana farmaya. ayub kahte hain : mujhe khabar mili ki us shakhs ne mashkize ke munh ko munh laga kar pani piya to saanp nikal aaya.

١٤٦٦٥ -قَالَ أَيُّوبُ:نُبِّئْتُ" أَنَّ رَجُلًا شَرِبَ مِنْ فِي السِّقَاءِ فَخَرَجَتْ حَيَّةٌ "،أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ أنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ نا حَنْبَلٌ قَالَ:قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ نا إِسْمَاعِيلُ فَذَكَرَهُ، وَرَوَاهُ خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ