41.
Book of Oaths and Vows
٤١-
كتاب القسم والنشوز


Chapter on the man entering upon his wives during the day out of necessity, not for shelter

باب الرجل يدخل على نسائه نهارا للحاجة لا ليأوي

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14754

Hisham ibn Urwah (RA) reported from his father that Aisha (RA) said to him: “O nephew! Allah's Messenger (ﷺ) did not give precedence to any of us by assigning turns. He (ﷺ) would visit each of his wives every day without having intercourse, and then would spend the night with the one whose turn it was.”


Grade: Da'if

(١٤٧٥٤) ہشام بن عروہ (رض) اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) ان سے کہا : اے بھانجے ! رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہم میں سے کسی کو کسی پر باری مقرر کرنے میں فضیلت نہ دیتے تھے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہر دن ہر بیوی کے پاس بغیر جماع کے جاتے یہاں تک کہ جس کی باری ہوتی رات اس کے پاس گزارتے۔

Hisham bin Urwah (RA) apne walid se naql farmate hain ki Hazrat Ayesha (RA) unse kaha: Aye bhanje! Rasul Allah (SAW) hum mein se kisi ko kisi par bari muqarrar karne mein fazilat na dete the aur aap (SAW) har din har biwi ke paas baghair jima ke jate yahan tak ki jis ki bari hoti raat uske paas guzarte.

١٤٧٥٤ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ، نا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ لَهُ:يَا ابْنَ أُخْتِي كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" لَا يُفَضِّلُ بَعْضَنَا عَلَى بَعْضٍ فِي مُكْثِهِ عِنْدَنَا وَكَانَ قَلَّ يَوْمٌ إِلَّا وَهُوَ يَطُوفُ عَلَيْنَا فَيَدْنُو مِنْ كُلِّ امْرَأَةٍ مِنْ غَيْرِ مَسِيسٍ حَتَّى يَبْلُغَ الَّتِي هِيَ يَوْمُهَا فَيَبِيتُ عِنْدَهَا "وَذَكَرَ بَاقِيَ الْحَدِيثِ