41.
Book of Oaths and Vows
٤١-
كتاب القسم والنشوز
Chapter on what is not permissible for women to adorn themselves with
باب ما لا يجوز للمرأة أن تتزين به
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
nāfi‘un | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
yaḥyá | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
yaḥyá bn muḥammad bn yaḥyá | Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
نَافِعٌ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى | يحيى بن محمد الذهلي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14832
Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) cursed the woman who applies kohl to the eyes (of others) and the one who has it applied, the woman who joins her hair to that of another (by adding hair extensions), and the one who has it done.
Grade: Sahih
(١٣١٣٢) حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سرمہ بھرنے اور بھروانے والی پر اور جو اپنے سر میں مصنوعی بال لگاتی ہے اور جو لگواتی ہے لعنت کی ہے۔
(13132) Hazrat Abdullah (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne surma bharne aur bharwane wali par aur jo apne sar mein masnoi baal lagati hai aur jo lagwati hai lanat ki hai.
١٤٨٣٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، نا مُسَدَّدٌ، نا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" لَعَنَ الْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ، وَالْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرٍ عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ