42.
Book of Divorce
٤٢-
كتاب الخلع والطلاق
Chapter on the value by which expiation is made
باب الوجه الذي تحل به الفدية
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Khalid | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Khalid | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Al-Thaqafi | Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
| Azhar ibn Jamil al-Basri | Azhar ibn Jamil al-Hashmi | Thiqah |
| Ishaq ibn Shahin | Ishaq ibn Shahin al-Wasiti | Thiqah |
| Abu Bakr Muhammad ibn Muhammad ibn Sulayman al-Wasiti | Muhammad ibn Muhammad al-Baghdadi | Acceptable |
| Abu Bakr Muhammad ibn Muhammad ibn Sulayman | Muhammad ibn Muhammad al-Baghdadi | Acceptable |
| Abu Ahmad al-Hafiz | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
| Abu Ahmad | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14838
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the wife of Thabit bin Qais came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “O Messenger of Allah! I do not find any fault with the religion or character of Thabit, but I dislike to be ungrateful in Islam.” He (peace and blessings of Allah be upon him) asked: “Will you give back his garden?” She said: “Yes.” He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Thabit, take your garden and divorce her once.”
Grade: Sahih
(١٤٨٣٨) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ ثابت بن قیس کی بیوی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی اور کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میں ثابت کے دین و اخلاق میں عیب نہیں لگاتی، لیکن اسلام میں ناشکری کو ناپسند کرتی ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا تو اس کا باغ واپس کر دے گی، کہتی ہیں : ہاں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ثابت اپنا باغ لے کر اس کو طلاق دے دو ۔
Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) farmate hain ki Sabit bin Qais ki biwi Nabi (SAW) ke pass aai aur kaha: Aye Allah ke Rasool (SAW)! Main Sabit ke deen o akhlaq mein aib nahi lagati, lekin Islam mein nashukri ko napasand karti hun. Aap (SAW) ne pucha: kya tu us ka bagh wapas kar degi, kehti hain: Haan. Aap (SAW) ne farmaya: Sabit apna bagh lekar us ko talaq de do.
١٤٨٣٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْوَاسِطِيُّ بِبَغْدَادَ نا أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ، نا الثَّقَفِيُّ، نا خَالِدٌ، نا عِكْرِمَةُ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ امْرَأَةَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ جَاءَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ:يَا رَسُولَ اللهِ، وَاللهِ مَا أَعْتِبُ عَلَى ثَابِتٍ فِي خُلُقٍ وَلَا دِينٍ، وَلَكِنْ أَكْرَهُ الْكُفْرَ فِي الْإِسْلَامِ،فَقَالَ:" أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ "قَالَتْ: نَعَمْ قَالَ:" يَا ثَابِتُ، اقْبَلِ الْحَدِيقَةَ وَطَلِّقْهَا تَطْلِيقَةً "⦗٥١٢⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَزْهَرَ بْنِ جَمِيلٍ، وَأَرْسَلَهُ غَيْرُهُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ.١٤٨٣٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو أَحْمَدَ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ نا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينَ، نا خَالِدٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ أُخْتَ عَبْدِ اللهِ بْنِ أُبَيٍّ فَذَكَرَهُ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ شَاهِينَ. قَالَ الْبُخَارِيُّ، وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا