2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض


Chapter on Menstruating Women Not Performing Tawaf Until They Purify Themselves and Perform Ghusl

باب الحائض لا توطأ حتى تطهر وتغتسل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1486

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that a Bedouin came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “O Messenger of Allah! We stay in sandy areas for four or five months, and we have among us women in post-natal bleeding, menstruating women, and those who are sexually impure. What is your command regarding them?” He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Use the clean earth (i.e., perform Tayammum).”


Grade: Da'if

(١٤٨٦) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ ایک دیہاتی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور کہا : اے اللہ کے رسول ! ہم ریتلے علاقے میں چار ماہ یا پانچ ماہ ہوتے ہیں اور ہمارے اندرنفاس والی، حائضہ اور جنبی بھی ہوتے ہیں، آپ ان کے متعلق کیا فرماتے ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” مٹی کو لازم پکڑو (یعنی تیمم کرلو) ۔ “

(1486) Sayyidina Abu Huraira (RA) se riwayat hai ke ek dehati Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya aur kaha: Aye Allah ke Rasool! Hum retlay ilaqay mein chaar mah ya paanch mah hote hain aur humare andar nafas wali, haizah aur junubi bhi hote hain, aap in ke mutalliq kya farmate hain? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: “Mitti ko lazim pakdo (yani tayammum karlo).”

١٤٨٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، ثنا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الرَّقِّيُّ، ثنا قَبِيصَةُ، ح.قَالَ:وَحَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ كَثِيرٍ،قَالَا:ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الْمُثَنَّى بْنِ الصَّبَّاحِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا نَكُونُ فِي الرَّمْلِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ أَوْ خَمْسَةَ أَشْهُرٍ فَتَكُونُ فِينَا النُّفَسَاءُ وَالْحَائِضُ وَالْجُنُبُ فَمَا تَرَى قَالَ:" عَلَيْكُمْ بِالصَّعِيدِ "