42.
Book of Divorce
٤٢-
كتاب الخلع والطلاق
Chapter on what is mentioned regarding ambiguous statements of divorce that do not effect divorce unless intending by the intended meaning of speech
باب ما جاء في كنايات الطلاق التي لا يقع الطلاق بها إلا أن يريد بمخرج الكلام منه الطلاق
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15004
Ibn Abi Dhi'b narrated from Zuhri that he (the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him) said: "Go to your families as if you (the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him) have divorced her."
Grade: Sahih
(١٥٠٠٤) ابن ابی ذئب زہری سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنے اہل سے جا ملو گویا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو طلاق دی۔
(15004) ibne abi zaib zuhri se naqal farmate hain ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : apne ahl se jamelo goya ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is ko talaq di.
١٥٠٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتَوَيْهِ، نا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، نا أَبُو سَعِيدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَنُوحُ بْنُ الْهَيْثَمِ، وَصَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ،قَالُوا:نا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،نا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ:سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ أِيُّ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَعَاذَتْ مِنْهُ؟فَقَالَ:أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ ابْنَةَ الْجَوْنِ لَمَّا دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَنَا مِنْهَا قَالَتْ: أَعُوذُ بِاللهِ مِنْكَ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" عُذْتِ بِعَظِيمٍ الْحَقِي بِأَهْلِكِ "، ⦗٥٦١⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْحُمَيْدِيِّ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ.وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ:الْحَقِي بِأَهْلِكِ جَعَلَهَا تَطْلِيقَةً١٥٠٠٤ - أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، نا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ، نا حَامِدُ بْنُ آدَمَ بْنِ مُسْلِمٍ الْأَزْدِيُّ، نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فَذَكَرَهُ مِنْ قَوْلِ الزُّهْرِيِّ