42.
Book of Divorce
٤٢-
كتاب الخلع والطلاق
Chapter on one who says to his slave woman 'You are forbidden upon me' not intending emancipation
باب من قال لأمته أنت علي حرام لا يريد عتاقا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
sulaymān bn al-mughīrah | Sulayman ibn al-Mughira al-Qaysi | Trustworthy, Trustworthy |
muḥammad bn bukayrin al-ḥaḍramī | Muhammad ibn Bakir al-Hadrami | Truthful, makes mistakes |
‘abd al-lah bn muḥammad bn zakarīā al-aṣbahānī | Abdullah bin Muhammad al-Asbahani | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn aḥmad bn baṭṭah | Muhammad ibn Ahmad al-Asbahani | Trustworthy, good in hadith |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15076
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had a slave-girl with whom he used to have sexual relations. Because of Hafsah's insistence, he (peace and blessings of Allah be upon him) made the slave-girl unlawful for himself. So Allah revealed this verse: “O Prophet! Why do you forbid (for yourself) that which Allah has made lawful to you, seeking to please your wives?” (At-Tahrim 1)
Grade: Sahih
(١٥٠٧٦) ثابت حضرت انس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی ایک لونڈی تھی، جس سے آپ مجامعت فرماتے تھے تو حضرت حفصہ کے اصرار کی وجہ سے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس لونڈی کو اپنے اوپر حرام کرلیا تو اللہ نے یہ آیت نازل فرمائی : { یَا أَیُّہَا النَّبِیُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّہُ لَکَ تَبْتَغِی مَرْضَاتَ أَزْوَاجِکَ } [التحریم ١] ” اے نبی ! آپ نے کیوں حرام قرار دیا جو اللہ نے آپ کے لیے حلال قرار دی، صرف اپنی بیویوں کی رضا مندی کے لیے۔ “
(15076) Sabit Hazrat Anas (Razi Allahu Anhu) se naqal farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki aik londi thi, jis se aap mujaamat farmate thay to Hazrat Hafsa ke israr ki wajah se aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne us londi ko apne upar haram kar liya to Allah ne ye ayat nazil farmaee: {Ya ayyuha alnnabiyyu lima tuharrimu ma ahallall laka tabtaghi mardata azwajik} [altahrim 1] "Ae nabi! Aap ne kyon haram qarar diya jo Allah ne aap ke liye halal qarar diya, sirf apni biwiyon ki raza mandi ke liye."
١٥٠٧٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ نا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا الْأَصْبَهَانِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَضْرَمِيُّ، نا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَتْ لَهُ أَمَةٌ يَطَؤُهَا فَلَمْ تَزَلْ بِهِ حَفْصَةُ حَتَّى جَعَلَهَا عَلَى نَفْسِهِ حَرَامًا،فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ هَذِهِ الْآيَةَ:{يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاةَ أَزْوَاجِكَ}إِلَى آخِرِ الْآيَةِ "