2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض
Chapter on Expiation for One Who Has Intercourse with His Menstruating Wife
باب ما روي في كفارة من أتى امرأته حائضا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Miqsam | Muqsim ibn Bujra | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Al-Hakam ibn Utaybah | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Matar al-Warraq | Matar bin Tahman al-Warraq | His hadith from Ataa is weak, trustworthy but makes many mistakes |
| Ibrahim bin 'Amir | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abdullah ibn al-Walid al-Adani | Abdullah bin Al-Walid Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn al-Hasan al-Hilali | Ali ibn al-Hasan al-Darabjirdi | Trustworthy |
| Abu Bakr Muhammad ibn al-Hasan al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Muhammad 'Abd Allah ibn Yusuf al-Asbahani | Abdullah bin Yusuf al-Asbahani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| مِقْسَمٍ | مقسم بن بجرة | صدوق حسن الحديث |
| الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
| مَطَرٌ الْوَرَّاقُ | مطر بن طهمان الوراق | وحديثه عن عطاء ضعيف, صدوق كثير الخطأ |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ | إبراهيم بن طهمان الهروي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنِ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيُّ | عبد الله بن الوليد القرشي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلالِيُّ | علي بن الحسن الدرابجردي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الأصبهاني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1513
Narrated Ibn 'Abbas (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said about a person who has sexual intercourse with his wife while she is menstruating, "He should give one Dinar or half a Dinar in charity."
Grade: Sahih
(١٥١٣) سیدنا ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس شخص کے متعلق فرمایا جو حیض کی حالت میں اپنی بیوی پر واقع ہوجائے کہ وہ ایک یا آدھا دینار صدقہ کرے۔
Saydna Ibn Abbas (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne us shakhs ke mutaliq farmaya jo haiz ki halat mein apni biwi par waqe hojae keh woh ek ya adha dinar sadqa kare.
١٥١٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَطَّانُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلَالِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنِ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، حَدَّثَنِي مَطَرٌ الْوَرَّاقُ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَنْ وَقَعَ عَلَى امْرَأَتِهِ وَهِيَ حَائِضٌ أَنَّهُ" يَتَصَدَّقُ بِدِينَارٍ أَوْ نِصْفِ دِينَارٍ هَكَذَا "رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ مِقْسَمٍ وَفِي رِوَايَةِ شُعْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الْحَكَمَ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ مِقْسَمٍ إِنَّمَا سَمِعَهُ مِنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ مِقْسَمٍ