47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد


Chapter on what is mentioned in Allah's statement: 'And divorced women remain in waiting for three periods, and it is not lawful for them to conceal what Allah has created in their wombs.'

باب ما جاء في قوله عز وجل: والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ومن قال: الأقراء الأطهار وما دل عليه من الآثار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15381

Ibn Juraij reported: Abu Zubair informed me that he heard from 'Abdur-Rahman bin 'Ayman that 'Abdullah bin 'Umar bin Khattab (may Allah be pleased with them) was asked a question, and Abu Zubair (may Allah be pleased with him) was listening. He ('Abdullah bin 'Umar) was asked: "What is your opinion about the man who divorces his wife while she is menstruating?" He said: 'Abdullah bin 'Umar (may Allah be pleased with them) divorced his wife during her menstrual period in the time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). 'Umar (may Allah be pleased with him) asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about it and said: "'Abdullah bin 'Umar (may Allah be pleased with them) has divorced his wife while she is menstruating." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He should take her back." So, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) returned her to him and said: "When she becomes pure (from her period), then he can divorce her or keep her." Ibn 'Umar (may Allah be pleased with them) said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) then recited these verses: "O Prophet! When you (men) divorce women, divorce them for (the commencement of) their waiting period." (Quran 65:1)


Grade: Sahih

(١٥٣٨١) ابن جریج فرماتے ہیں : مجھے ابو زبیر نے خبر دی کہ اس نے عبدالرحمن بن ایمن سے سنا کہ عبداللہ بن عمر بن خطاب (رض) سے سوال کیا گیا اور ابو زبیر (رض) سن رہے تھے، فرماتے ہیں : آپ کا اس شخص کے بارے میں کیا خیال ہے جس نے اپنی عورت کو حالتِ حیض میں طلاق دی ؟ فرماتے ہیں : عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانے میں طلاق دی، عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا اور کہا کہ عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دی۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ اس سے رجوع کرے پس رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو مجھ پر لوٹا دیا اور فرمایا : ” جب وہ پاک ہوجائے تو وہ اس کو طلاق دے دے یا اس کو روک لے۔ “ ابن عمر (رض) فرماتے ہیں : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان آیات کی تلاوت فرمائی : { یاَیُّہَا النَّبِیُّ اِذَا طَلَّقْتُمْ النِّسَآئَ فَطَلِّقُوہُنَّ } ” اے نبی ! جب تم عورتوں کو طلاق دینا چاہو تو عدت میں طلاق دو ۔ “

(15381) Ibn Juraij farmate hain : mujhe Abu Zubair ne khabar di ke usne Abdul Rahman bin Aiman se suna ke Abdullah bin Umar bin Khattab (RA) se sawal kiya gaya aur Abu Zubair (RA) sun rahe the, farmate hain : Aap ka is shakhs ke bare mein kya khayal hai jisne apni aurat ko halat e haiz mein talaq di ? Farmate hain : Abdullah bin Umar (RA) ne apni biwi ko halat e haiz mein Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke zamane mein talaq di, Umar (RA) ne Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sawal kiya aur kaha ke Abdullah bin Umar (RA) ne apni biwi ko halat e haiz mein talaq di. Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Woh us se ruju kare pas Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne us ko mujh par lauta diya aur farmaya : " Jab woh pak ho jae to woh us ko talaq de de ya us ko rok le. " Ibn Umar (RA) farmate hain : Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne in aayaat ki tilawat farmai : { Ya ayyuha alnnabiyyu itha tallaqtum alnnis a fa talliquhunna } " Ae Nabi ! Jab tum auraton ko talaq dena chaho to iddat mein talaq do . ".

١٥٣٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ،نا حَجَّاجٌ قَالَ:قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَيْمَنَ يَسْأَلُ ابْنَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَأَبُو الزُّبَيْرِ يَسْمَعُ قَالَ: كَيْفَ تَرَى فِي رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ حَائِضًا؟قَالَ:طَلَّقَ ابْنُ عُمَرَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لِيُرَاجِعْهَا "فَرَدَّهَا عَلَيَّ وَقَالَ:" إِذَا طَهُرَتْ فَلْيُطَلِّقْ أَوْ يُمْسِكْ "قَالَ ابْنُ عُمَرَ: قَرَأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ فِي قُبُلِ عِدَّتِهِنَّ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ