50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات
Chapter on killing infants
باب قتل الولدان
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘amrūun bn shuraḥbīl | Amr ibn Sharahil Al-Hamdani | Trustworthy |
abī wā’ilin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
wal-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
‘abd al-raḥman bn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
‘amrūun bn ‘alīyin | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
al-haytham bn khalafin al-dūrī | al-Haytham ibn Khalaf al-Dawri | Trustworthy and Precise |
abū bakrin al-ismā‘īlī | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
abū ‘amrūin muḥammad bn ‘abd al-lah al-adīb | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ | عمرو بن شرحبيل الهمداني | ثقة |
أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
وَالأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
الْهَيْثَمُ بْنُ خَلَفٍ الدُّورِيُّ | الهيثم بن خلف الدوري | ثقة متقن |
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
أَبُو عَمْروٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15841
Abdullah bin Masud narrated that a man asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about major sins. He said: To associate partners with Allah. He then asked: Then what? He said: To kill your child for fear that he will eat your food. He asked: Then what? He said: To commit adultery with your neighbor's wife.
Grade: Sahih
(١٥٨٤١) عبداللہ بن مسعود فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کبیرہ گناہوں کے بارے میں پوچھا تو آپ نے فرمایا : اللہ کے ساتھ شریک ٹھہرانا، پھر پوچھا : پھر کون سا ؟ فرمایا کہ اپنی اولاد کو اس لیے قتل کرے کہ وہ تیرے ساتھ کھائے گی۔ پوچھا : پھر کون سا ؟ فرمایا : اپنے پڑوسی کی بیوی سے زنا کرنا۔
15841 Abdullah bin Masood farmate hain ke ek shakhs ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se kabira gunahon ke bare mein poocha to aap ne farmaya : Allah ke sath sharik thehrana, phir poocha : phir kon sa ? farmaya ke apni aulad ko is liye qatl kare ke woh tere sath khaye gi. poocha : phir kon sa ? farmaya : apne padosi ki biwi se zina karna.
١٥٨٤١ - أَخْبَرَنَا بِصِحَّةِ ذَلِكَ أَبُو عَمْروٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْهَيْثَمُ بْنُ خَلَفٍ الدُّورِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ،قَالَ رَجُلٌ:يَا رَسُولَ اللهِ، أِيُّ الذَّنْبِ أَعْظَمُ؟قَالَ:" أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَكَ ".قَالَ:ثُمَّ أِيُّ؟قَالَ:" ثُمَّ أَنْ تُقْتَلَ وَلَدَكَ مِنْ أَجْلِ أَنْ يَطْعَمَ مَعَكَ ".قَالَ:ثُمَّ أَيٌّ؟قَالَ:" ثُمَّ أَنْ تَزْنِي بِحَلِيلَةِ جَارِكَ "قَالَ أَبُو حَفْصٍ: قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ مَرَّةً: عَنْ مَنْصُورٍ، وَالْأَعْمَشِ، وَوَاصِلٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.فَقُلْتُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ:ثنا يَحْيَى، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ وَسُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ وَهُوَ عَمْرُو بْنُ ⦗٣٤⦘ شُرَحْبِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ. وَحَدَّثَنِي سُفْيَانُ، ثنا وَاصِلٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ.فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ:دَعْهُ. فَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ بَعْدَ ذَلِكَ وَاصِلًا رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَلِيٍّ