50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات
Chapter on options in qisas (retaliation)
باب الخيار في القصاص
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16033
(16033) Muqatil bin Hayyan says regarding Allah's command: { فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِکَ فَلَہٗ عَذَابٌ اَلِیْم } (Whoever transgresses after that will have a painful punishment) that when someone murders another intentionally, he should not be killed but should be paid diya (blood money), { فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوْفِ } (So it is a right upon [the heirs of] the slain), [Al-Baqarah 178] so that they may demand the blood money in a good manner { وَ اَدَآئٌ اِلَیْہِ بِاِحْسَانٍ } (and payment to them in a good manner). [Al-Baqarah 178] Payment should be made in a good and kind manner. He said that only retribution was prescribed for the people of the Torah. Then he narrated the whole previous hadith. Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) in his commentary on { فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِکَ فَلَہٗ عَذَابٌ اَلِیْم } says that whoever takes the blood money and also kills the murderer, then for him is this punishment. That is, if someone kills another person, and the murderer talks to the heirs of the murdered person and persuades them to accept blood money, and when they come to receive the blood money, the heir of the murdered person kills the murderer and says, "I only agreed to the blood money so that he would come to me and I could kill him," then this is: { فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِکَ فَلَہٗ عَذَابٌ اَلِیْم } meaning, after agreeing to accept the blood money.
Grade: Sahih
(١٦٠٣٣) مقاتل بن حیان اللہ کے اس فرمان : { فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِکَ فَلَہٗ عَذَابٌ اَلِیْم } کے بارے میں فرماتے ہیں کہ جب کوئی کسی کو جان بوجھ کر قتل کر دے تو اسے قتل نہ کیا جائے بلکہ دیت لے لی جائے { فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوْفِ } [البقرۃ ١٧٨] کہ وہ اچھے طریقے سے دیت طلب کرے { وَ اَدَآئٌ اِلَیْہِ بِاِحْسَانٍ } [البقرۃ ١٧٨] دیت اچھے طریقے اور احسان سے ادا کر دے فرمایا کہ اہل التورۃ پر قصاص ہی فرض تھا۔ پھر مکمل سابقہ حدیث بیان فرمائی۔ امام شافعی (رح) { فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِکَ فَلَہٗ عَذَابٌ اَلِیْم } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ جو دیت بھی لے لے اور قتل بھی کر دے تو اس کے لیے یہ عذاب ہے کہ اگر کوئی کسی کو قتل کر دے اور قاتل مقتول کے ولیوں سے بات کر کے انھیں دیت پر راضی کرلے، جب وہ دیت دینے آئے تو ولی المقتول اسے قتل کر دے اور کہے کہ میں نے دیت اس لیے قبول کی تھی کہ یہ میرے پاس آجائے تاکہ میں اسے قتل کر دوں تو یہ ہے : { فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِکَ فَلَہٗ عَذَابٌ اَلِیْم } یعنی دیت کے قبول کرنے کے بعد۔
16033 Muqatil bin Hayan Allah ke is farman: {famanitaday ba'da zalika falahu azabun aleem} ke bare mein farmate hain ke jab koi kisi ko jaan boojh kar qatal kar de to use qatal na kiya jaye balkeh deet le li jaye {fattiba'un bil ma'roof} [albaqarah 178] ke woh achhe tareeqe se deet talab kare {wa ada'un ilayhi bi ihsan} [albaqarah 178] deet achhe tareeqe aur ehsaan se ada kar de farmaya ke ahl al torah par qisas hi farz tha. phir mukammal sabiqah hadees bayaan farmaee. Imam Shafi (rh) {famanitaday ba'da zalika falahu azabun aleem} ki tafseer mein farmate hain ke jo deet bhi le le aur qatal bhi kar de to uske liye ye azab hai ke agar koi kisi ko qatal kar de aur qatil maqtool ke waliyon se baat kar ke unhen deet par raazi karle, jab woh deet dene aaye to wali al maqtool use qatal kar de aur kahe ke maine deet is liye qubool ki thi ke ye mere paas aajaye taake main ise qatal kar dun to ye hai: {famanitaday ba'da zalika falahu azabun aleem} yani deet ke qubool karne ke baad.
١٦٠٣٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ الْكَعْبِيُّ،قَالَا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ ⦗٩٢⦘ بُكَيْرِ بْنِ مَعْرُوفٍ، عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ،فِي قَوْلِهِ:{فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ}[البقرة: ١٧٨]،يَقُولُ:إِذَا قَتَلَ رَجُلٌ بِعَمْدٍ، فَعَفَا عَنْهُ وَلِيُّ الْمَقْتُولِ، وَلَمْ يَقْتَصَّ مِنْهُ وَقَبِلَ الدِّيَةَ، فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ،يَقُولُ:لِيُحْسِنِ الطَّلَبَ،ثُمَّ رَجَعَ إِلَى الْمَطْلُوبِ فَقَالَ:{وَأَدَاءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ}[البقرة: ١٧٨]،يَقُولُ:لِيُؤَدِّ الْمَطْلُوبُ إِلَى الطَّالِبِ الدِّيَةَ بِإِحْسَانٍ،قَالَ:وَكَانَ كَتَبَ عَلَى أَهْلِ التَّوْرَاةِ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ مِنْ رِوَايَةِ الشَّافِعِيِّ،وَقَالَ فِي قَوْلِهِ:{فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ}[البقرة: ١٧٨]،يَقُولُ:مَنْ قَبِلَ الدِّيَةَ،ثُمَّ قَتَلَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ يَقُولُ مُوجِعٌ:وَذَلِكَ أَنَّ الرَّجُلَ كَانَ إِذَا قُتِلَ حَمِيمٌ لَهُ تَوَارَى الْقَاتِلُ،فَيَقُولُ وَلِيُّ الْمَقْتُولِ:إِنِّي أَقْبَلُ الدِّيَةَ، فَيَقْبَلُهَا حَتَّى يَرْجِعَ الْقَاتِلُ، فَيَقْتُلَهُ وَلِيُّ الْمَقْتُولِ وَقَدْ قَبِلَ الدِّيَةَ قَبْلَ ذَلِكَ،وَكَانَ يَقُولُ:إِنَّمَا قَبِلْتُ الدِّيَةَ لِيَرْجِعَ الْقَاتِلُ فَأَقْتُلَهُ إِذَا ظَهَرَ،يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ:{فَمَنِ اعْتَدَى}[البقرة: ١٧٨]وَقَتَلَ بَعْدَ أَخْذِهِ{فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ}[البقرة: ١٧٨]